Author Archives: Liz

Lesbian Visibility Day 2019 (LVD)

By Liz Waterhouse

On Lesbian Visibility Day 2019, lesbian visibility in even the most lesbian friendly nations is under threat both from traditional sources, and within communities that purport to support us.

We see this evidenced by representation in LGBTI organisation reports and funding:

Data source: Source: http://users.ox.ac.uk/~sfos0060/LGBT_figures.shtml

We also see a decrease in lesbians who feel comfortable naming themselves as such,  under pressure from both a lesbophobic society and a male dominated community, neither of which support female-focused women.

Female-only same sex attraction has faced centuries of opposition as an “immoral” practise, and that opposition has been embraced and reframed lesbianism as exclusionary and bigoted.

Even within media from our own community it is difficult to source information on the global experiences of lesbians, although the lesbians of the world face double oppression as women and homosexuals.

Furthermore we see an ongoing war waged against women who do not demonstrate femininity or comply with the female sex role, with women continuing to be encouraged to see gender non conformity or gender resistance as evidence of masculinity.

And while lesbian visibility is under threat, the concrete situation for lesbians around the world remains dire. The world remains male dominated, with female exploitation underpinning social structures.  The situation is exacerbated by widespread and powerful religious opposition, vestiges of colonial homophobia, brutal racism and the rise in sharply right wing politics in many countries and regions.

On Lesbian Visibility Day 2019, as always, Listening2Lesbians focuses on lesbians, lesbian experiences and lesbian resistance around the world.

We ask you to support lesbians and do the same.

Liz and Ari, Listening2Lesbians

Advertisements

Brazil: state murder of lesbian remains unpunished 3 years later

Luana Barbosa

After three years of Luana Barbosa’s murder, the case is still in the judicial process without effectively holding the aggressors accountable. Black, lesbian, mother and outlier, Luana was killed at age 34 due to brain injuries caused by three military police officers who beat her in the corner of her house, in the Jardim Paiva II neighbourhood, in the northern area of ​​Ribeirão Preto (São Paulo state). The assaults took place after Luana refused to be checked by the soldiers of the 51st Military Police Battalion (PM), demanding a female police presence. She was sent to the Emergency Unit of the Hospital de Clínicas (HC-EU), but died five days after the violence.
(Translated)

Luego de tres años del asesinato de Luana Barbosa, el caso aún sigue en proceso judicial sin responsabilizar efectivamente a los agresores. Negra, lesbiana, madre y periférica, Luana fue asesinada a los 34 años por lesiones cerebrales provocadas por tres policías militares que la golpearon en la esquina de su casa, en el barrio Jardim Paiva II, zona Norte de Ribeirão Preto (estado de São Paulo). Las agresiones ocurrieron después de que Luana se rehusó a ser revisada por los soldados del 51º Batallón de la Policía Militar (PM), exigiendo una presencia policial femenina. Ella fue encaminada la Unidad de Emergencia del Hospital de Clínicas (HC-UE), pero murió cinco días después de la violencia.
(Original)

Continue reading at: https://kaosenlared.net/brasil-madre-negra-y-lesbiana-asesinato-de-luana-barbosa-sigue-impune-luego-de-tres-anos/ (Source)

France: death threats against lesbian columnist

Emilia Lopez

Sale putain de sales gouines!! = dirty fucking dirty dykes!!

On April 13, Emilie Lopez went to the police station again to file a complaint for death threats and homophobia: “Again this morning, I had to file a complaint, for death threat this time. Just because I’m in love with the most wonderful woman in the world. That’s France, today. And it does not have to last anymore, “she wrote with a screenshot of the message received, filled with insults: ” We’re going to kill you and all your family (…) your days are counted “, among others.
(Translated)

Le 13 avril dernier, Emilie Lopez s’est de nouveau rendue au commissariat pour porter plainte pour menaces de mort et homophobie: “À nouveau ce matin, j’ai dû porter plainte, pour menace de mort cette fois. Simplement parce que je suis amoureuse de la plus merveilleuse femme du monde. C’est ça, la France, aujourd’hui. Et il ne faut plus que ça dure”, a-t-elle écrit avec une capture d’écran du message reçu, rempli d’insultes : “On va te crever toi et toute ta famille (…) tes jours sont comptés”, entre autres.
(Original)

Continue reading at: https://www.femmeactuelle.fr/actu/news-actu/une-chroniqueuse-de-cyril-hanouna-menacee-de-mort-2077377 (Source)

China: 3 men target lesbians in online scam

China map

From November 2018 to the time of being captured, more than 20 victims across the country were defrauded of a total amount of more than 170,000 yuan. The target of fraud was lesbians. When committing crimes, the men pretended to be women, chatting with different groups of women, and establishing a relationship with the victim(s) during the chat.
(Translated)

从2018年11月到被抓获时,骗取了全国各地20多名被害人的钱财,金额共计17万多元,诈骗对象都是女同性恋。在作案时,他们要伪装成女性,和不同群体的女性聊天,在聊天中,与受害人建立情侣关系。
(Original)

Continue reading at: http://www.mnw.cn/quanzhou/fengze/2149568.html (Source)

Update: Brothers arrested for lesbophobic hate crime against Carolina Torres

Carolina Torres Urbina

The Investigative Police (PDI) confirmed that the Sex Crime Investigation Brigade detained two individuals who are the alleged perpetrators of the lesbophobic attack against Carolina Torres, which took place during the early hours of the 14th February in the commune of Pudahuel, and who have been fugitives since then.

These are the brothers Miguel Angel and Reynaldo Cortez Arancibia, aged 24 and 30 respectively – Colo-Colo fans who were arrested in the same commune of the attack, and who had already assaulted the Torres four months before when they pushed her from a micro and left her with her knees destroyed.

The chief prosecutor of Pudahuel, Eduardo Baeza confirmed that on Friday morning both will be charged with attempted murder, aggravated by being an alleged hate crime.
(Translated)

 

Durante la tarde de este jueves, la Policía de Investigaciones (PDI) confirmó que la Brigada Investigadora de Delitos Sexuales detuvo a dos individuos que son los presuntos autores del ataque lesbofóbico en contra de Carolina Torres, que se llevó a cabo durante la madrugada del 14 de febrero en la comuna de Pudahuel, y quienes se encontraban prófugos desde entonces.

Se trata de los hermanos Miguel Ángel y Reynaldo Cortez Arancibia, de 24 y 30 años respectivamente, hinchas de Colo-Colo, quienes fueron detenidos en la misma comuna del ataque, y quienes ya habían agredido a la joven cuatro meses antes, cuando la empujaron desde una micro y la dejaron con las rodillas destrozadas.

Por otra parte, el fiscal Jefe de Pudahuel, Eduardo Baeza, confirmó que ambos serán formalizados durante la mañana de este viernes por el delito de homicidio frustrado, con la agravante de la motivación por odio.
(Original)

Continue reading at: https://www.cnnchile.com/pais/pdi-presuntos-autores-ataque-lesbofobico-carolina-torres_20190411/ (Source)

Original article: Chile: brutal lesbophobic attack

 

Brazil: Bus conductor abuses lesbian

Bah Fernandes

Bah Fernandes, so titled in the Facebook post, revealed that she suffered serious humiliation on her way to work. The girl who works as a dog walker in São Paulo, revealed everything in a post spread in social media, which soon obtained many shares. Bah reports that she did not have credits on her single ticket, so she had to make the payment through a $ 20.00 bill. The bill collector… “frowned at having to give the change”. He threw the change over the cash box and, shouting, started calling her a dyke.
(Translated)

Bah Fernandes, assim intitulada no post do facebook, revelou que sofreu sérias humilhações a caminho do trabalho. A garota que trabalha como passeadora de cães em São Paulo, revelou tudo em um post difundido nas mídias sociais, que logo obteve vários compartilhamentos. Bah relata que, não tinha créditos no seu bilhete único, então teve que efetuar o pagamento através de uma nota de $20,00. O cobrador …“fez cara feia ao ter de dar o troco”. Ele jogou o troco em cima da caixa de dinheiro e, aos gritos, começou a chamá-la de sapatão.
(Original)

Continue reading at: https://observatoriog.bol.uol.com.br/noticias/2019/04/lesbica-e-ofendida-por-cobrador-de-onibus-apos-pedir-o-troco (Source)

Lesbians march against stigma and discrimination in Guadalajara, Mexico

lesbians-march-in-guadalajara.png

Lesbian march in Guadalajara (Fernando Carranza).

In Guadalajara, more than one hundred women participated in the IX Gay Lesbian March. … To the rhythm of “we do not want males to kill us” and “my body is mine and I decide”, women demanded that they be accepted with the sexual orientation they chose.
(Translated)

En Guadalajara, más de cien mujeres participaron en la IX Marcha Lésbico Gay. … Al ritmo de “no queremos machos que nos asesinen” y “mi cuerpo es mío y yo decido”, las mujeres exigen que se les acepte con la orientación sexual que eligieron.
(Original)

Contine reading at: https://www.milenio.com/politica/comunidad/realizan-marcha-lesbico-gay-en-guadalajara (Source)

Report released into new sexual coercion of lesbians

By Angela C Wild
Get the L Out UK

Lesbians at Ground Zero

“The consequence of systematic lesbian erasure, combined with the male centred politics of the LGBT, is a constant invasion: invasion of lesbian spaces and invasion of the lesbian body as the ultimate women-only space, leading to the destruction of those spaces and the consequent destruction of lesbianism.

While experiences of sexual violence were reported by women from every age group, the younger 18-24 age group seemed to be particularly targeted. The sexual violence experiences reported by respondents range from coercion, online grooming, sexual harassment and assault to rape by deception or with physical force. Perpetrators have used queer theory mixed with guilt-tripping to pressure, justify or excuse sexual violence.”

Continue reading at: Lesbians at Ground Zero link  (Source)

Serbian lesbian mothers – the closet and legal rights

Serbian Premier Ana Brnabic

Serbian society is unfamiliar with gay couples who have children. It is therefore rare. Apart from the legal obstacles, it is also practically impossible. Lesbian couples who do not want to or are unable to find a donor in their own circle must go abroad because there are no sperm banks in Serbia. For gay men it is completely impossible, because only married couples can adopt and same-sex marriage is not recognized. That does not mean that there are no gays and lesbians with children, but it is almost always hidden from the outside world. They lead a life like that of Natasa.
(Translated)

De Servische samenleving is onbekend met homostellen die kinderen hebben. Het komt dan ook weinig voor. Los van de wettelijke obstakels, is het ook praktisch bijna onmogelijk. Lesbische stellen die niet in eigen kring een donor willen of kunnen vinden, moeten ervoor naar het buitenland omdat in Servië geen spermabanken zijn. Voor homomannen is het helemaal onmogelijk, omdat alleen getrouwde stellen mogen adopteren en het homohuwelijk niet wordt erkend. Dat betekent niet dat er geen homo’s en lesbiennes met kinderen zijn. Maar het wordt vrijwel altijd verborgen gehouden voor de buitenwereld. Ze leiden een leven als dat van Natasa.
(Original)

Continue reading at: https://nos.nl/artikel/2274048-servische-lesbienne-ik-ging-terug-in-de-kast-voor-een-kind.html (Source)

Italy: Roman Scout Leader berates lesbian minors

Villa Torlonia Bacio

The story of an afternoon at Villa Torlonia ruined by the screams of a scout leader on a trip with a group of children, outraged by the kiss of two sixteen-year-old girls on the grass. An episode of homophobia: two intimidated girls and a friend of theirs trying to stand up to an overbearing adult who berated them for being ‘indecent’.
(Translated)

Il racconto di un pomeriggio a Villa Torlonia rovinato dalle urla di un capo scout in gita con un gruppo di bambini, indignato dal bacio di due ragazze di sedici anni sull’erba del prato. Un episodio di omofobia: due ragazze intimorite e un loro amico che cercavano di tenere testa a un adulto prepotente che le rimproverava per essere ‘indecenti’.
(Original)

Continue reading at: https://roma.fanpage.it/omofobia-capo-scout-se-la-prende-con-due-ragazzine-che-si-baciano-vergognatevi/ (Source)

 

Chile: supermarket guard denounced for lesbophobia against lesbian couple

chile

Using Instagram, Movilh Chile denounced an act of lesbophobia, which occurred in a Tottus supermarket, where a security guard approached a female couple and said “Why are you causing havoc? Women can not say they love each other.” The women rebuked the security guard who, according to the item posted on social networks, does not respond to them or give them any attention, until they reached out to other supermarket officials who recognized their complaints. For Vannia Díaz and Fernanda Pereire, this situation is a lesbophobic act. “My partner and I were not even holding hands, nor kissing, and even though it has happened, it can not continue happening, neither because we are women nor because we are lesbians,” Pereire said.
(Translated by Carmen Garland)

El Movilh denunció un acto de lesbofobia, a través de su cuenta de instagram, ocurrido en un supermercado Tottus, donde un guardia se les acerca a la pareja de mujeres y les dice “¿Por qué se echan a perder? las mujeres no se pueden decir amor”. Las mujeres increparon al sujeto quien, según se observa en el registro publicado en redes sociales, no les responde ni les da la cara, hasta llegar donde otros funcionarios del supermercado reconociendo sus dichos. Para Vannia Díaz y Fernanda Pereire esta situación es un acto acto lesbofóbico. “Con mi pareja ni siquiera estábamos de la mano, ni dándonos un beso. Y aunque aquí fuese esto no puede seguir ocurriendo, ni porque somos mujeres ni porque somos lesbianas”, señaló Pereire.
(Original)

nue reading at: https://www.24horas.cl/nacional/por-que-se-echan-a-perder-guardia-de-supermercado-es-denunciado-por-discriminar-a-pareja-lesbiana-3190812 (source)

Lesbian Rights in the Declaration of Women’s Sex-Based Rights

Guest post by Tina Minkowitz

Tina Minkowitz is a human rights lawyer who mostly works on the rights of people with disabilities, in particular for the abolition of forced psychiatric interventions. Her LLM thesis Female Autonomy vs Gender Identity: a critical analysis of gender identity in CEDAW jurisprudence and the Yogyakarta Principles is available online and may also be of interest to readers.

Lesbian Rights

As a lesbian, it is important to me that the Declaration on Women’s Sex-Based Rights includes us explicitly.

The Declaration is an initiative by women to argue for our rights as a female sex, oppressed by gender as a system of male supremacy and sex stereotypes.  It is designed to counter the ideology of gender identity that maintains sex is irrelevant and only subjective identification with one or another gender matters.  This ideology, which harms women and girls by allowing men to access female-only spaces – both physical spaces and symbolic ones –  including those created by and for lesbians, has become increasingly influential in human rights discourse.

Lesbians are one of the groups of women most impacted by transgender identity politics.  There are no safe public spaces that we can take for granted – in countries where we had won a superficial tolerance, lesbians are being pushed out of our own spaces by men who claim that they are us, and if we do not want to have sex with them we are bigots.  We may have marriage equality, but we are caught between resurgent religious fundamentalism on the right, and a demand that we relinquish female-only space – whether bathrooms, showers, dormitories, sports, lesbian chatrooms and dating apps – on the left.  We are already marginalized in straight-dominant society, at risk of violence and ostracism for being lesbian or for not fitting the stereotypical patterns of women’s lives, appearance, behavior in a world that expects men to lead and women to serve them.

The Declaration recognizes that rights related to sexual orientation are necessary for lesbians to exercise our rights and says that men’s claims to be lesbians discriminates undermines lesbians’ rights and is a form of discrimination against women.

It specifically calls for the legal use of the term ‘woman’ to mean adult human female, and the term ‘lesbian’ to mean adult human female whose sexual orientation is towards other adult human females; and for the recognition of the rights of lesbians to assemble and associate on the basis of common sexual orientation, without including men who claim to have female ‘gender identities’.

It could have gone further perhaps, to call for women’s sexual autonomy and right to autonomous sexuality explicitly as one of the overarching rights (e.g. sexual integrity, as it does call for reproductive integrity).  It also could have addressed lesbians’ existence in violation of sex stereotypes.  Nevertheless, it has potential to bring lesbians into human rights discourse on our own terms, for us to expand on this space.  There are plans in progress for global consultation that may result in updating or additions, as more women become involved and the Declaration is translated into languages other than English.

The Declaration is not an official document of the United Nations.  However, using the language of human rights and making an argument based on UN human rights instruments gives us a basis to advocate to UN mechanisms like the Commission on the Status of Women and the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women.  This in turn can help to shape global political debates, and those in our own countries.

Read the Declaration at https://www.womensdeclaration.com and consider signing it to show your support.

 

 

 

 

 

 

 

Pasaia, Spain: Lesbian fired for wanting to be a mother

Spain

The LAB union has denounced on Thursday the discriminatory situation that, in their opinion, a lesbian woman in Pasaia suffered from. According to a statement in a media release, a local bar has fired a woman “for wanting to be a mother.” The union explains that “since the company knew two of its workers were a couple, the relationship has been going wrong.” Thus, according to the union, “a few weeks ago, knowing that one of them was undergoing a fertility treatment, they have fired the other worker.”
(Translated)

El sindicato LAB ha denunciado este jueves la situación discriminatoria que, a su entender, está padeciendo una mujer lesbiana en Pasaia. Según señalan en un comunicado, un bar de la localidad ha despedido a una mujer «por querer ser madre». El sindicato explica que «desde que la empresa supo dos de sus trabajadoras eran pareja, la relación ha ido torciéndose». Así, según la central, «hace unas semanas, a sabiendas de que una de ellas se estaba sometiendo a un tratamiento de fertilidad, han despedido a la otra trabajadora».
(Original)

Continue reading at: https://www.diariovasco.com/oarsoaldea/pasaia/lab-denuncia-pasaia-despide-lesbiana-camarera-20190321185819-nt.html(Source)

 

The lesbian Nazi victims who allegedly did not exist: Elli Smula and Margarete Rosenberg

Ravensbruck Orb design

There are numerous publications on the fate of lesbian women who were imprisoned in the Ravensbrück concentration camp. In the last year, comments by a doctorate in history from Berlin caused a sensation, saying that there is no evidence for the actual detention and a whatsoever designed commemorative ball was thus falsifying the history. The LSVD Berlin-Brandenburg relied on this assessment in their remembrance work for women at the Ravensbrück Concentration Camp Memorial Site. … In the traditions of the ITS in Bad Arolsen, although no original access books of the former concentration camp Ravensbrück have been preserved, a few contemporary copies of these camp books have been partially preserved there. From these are two sides of the present complex of topics of great interest – namely the access list of November 30, 1940 : The admission reason for women numbers 11 and 26 was given as “lesbian”. These women are Elli Smula and Margarete Rosenberg, nee Quednau.
(Translated)

Zum Schicksal von lesbischen Frauen, die im Konzentrationslager Ravensbrück inhaftiert waren, gibt es zahlreiche Publikationen. Im letzten Jahr erregten Äußerungen eines promovierten Historikers aus Berlin Aufsehen, der sich damit zu Wort meldet, es gäbe keine Nachweise für die tatsächliche Inhaftierung und eine wie auch immer gestaltete Gedenkkugel sei somit geschichtsverfälschend. Der LSVD Berlin-Brandenburg berief sich bei der Erinnerungsarbeit für Frauen in der KZ-Gedenkstätte Ravensbrück auf diese Einschätzung. … In den Überlieferungen des ITS in Bad Arolsen haben sich zwar keine Originalzugangsbücher des ehemaligen KZ Ravensbrück erhalten, jedoch sind die wenigen zeitgenössischen Abschriften dieser Lagerbücher dort teilweise erhalten geblieben. Aus diesen sind zwei Seiten zum vorliegenden Themenkomplex von großem Interesse – nämlich die Zugangsliste vom 30. November 1940: In ihr werden unter den fortlaufenden Nummern 11 und 26 zwei Frauen mit dem Einlieferungsgrund lesbisch genannt. Bei diesen Frauen handelt es sich um Elli Smula und um Margarete Rosenberg, geborene Quednau.
(Original)

Continue reading at: https://www.blu.fm/aktuell/community/lesbische-naziopfer-ravensbrueck/ (Source)

Further information: “Rioting” – dispute between LSVD Berlin-Brandenburg and activists escalated

Original articles:

Girlhood Interrupted – The Path of Desistance

Listening 2 Lesbians is excited to see a new space for lesbian voices in the creation of The Velvet Chronicle.

Chiara

Chiara Canaan
The Velvet Chronicle

“The view from my window is of the house next door, and a little winding road that leads to a local co-op… I wish my life, like this view, could’ve been so simple.

When I was fifteen, I had a girlfriend who used to hold my hand in the halls. Our song was “I Will Wait” by Mumford & Sons. And when it ended, I got lost in screens, in an alternate reality. It’d be three years till I found my way. My childhood was interrupted. I can’t change that—but I can fight for other young people, in the hope that they might not have to go through the same thing. ”

Continue reading more of Chiara Canaan at: http://thevelvetchronicle.com/path-of-desistance-childhood-interrupted/ (Source)

Being lesbian in Sri Lanka

kirtika-sri-lanka.jpg

“When I was 14 years old I realised I totally liked women. The other party was an English teacher. But at that time there was no word “lesbian” around me, only confusion. No one told me. Or everyone treated homosexuality as something that should not be.”

She has found the word “lesbian” that represents her mind on the Internet, but that was not yet common. When I confessed to my parents, they said, “It’s a transient illness,” and her parents also cried or got angry. Then she spent her teens without telling anyone.
(Translated)

自分が完全に女性が好きだと気が付いたのが14歳のとき。相手は英語の先生だった。でもその当時は自分の周りには”レズビアン”という言葉はなく、ただ混乱するのみ。誰も教えてくれなかった。というか誰もが同性愛はあってはいけないものと扱っていた。

彼女はまだ一般的でなかったインターネットでなんとか自分の心を表す”レズビアン”という言葉を見つけた。両親に打ち明けると「それは一過性の病気」と言われ、彼女の両親も泣いたり、怒ったり。それから彼女は誰にも打ち明けることのないまま10代を過ごした。

(Original)

Brazil: Businessman confesses that he killed lesbian uber driver because she refused to have sex

Vanusa da Cunha Ferreira

Suspected of killing driver Vanusa da Cunha Ferreira, Parsilon Lopes dos Santos said on Wednesday that he committed the crime after the victim refused to have sexual intercourse with him after a private race. According to the Civil Police, he still raped the woman after killing her. 

Vanusa, a 36-year-old nursing technician and driver, was found dead Sunday night, in Jardim Copacabana, in Aparecida de Goiânia, in the Metropolitan Region of the capital. Hours earlier, her car was found on a city street and passed by expertise. Parsilon was arrested on Monday.
(Translated)

Suspeito de matar a motorista de aplicativo Vanusa da Cunha Ferreira, Parsilon Lopes dos Santos disse, nesta quarta-feira (23), que cometeu o crime após a vítima se negar a manter relação sexual com ele depois de uma corrida particular. Segundo a Polícia Civil, ele ainda estuprou a mulher após matá-la.

Técnica em enfermagem e motorista nas horas vagas, Vanusa, de 36 anos, foi encontrada morta na noite de domingo (20), no Jardim Copacabana, em Aparecida de Goiânia, na Região Metropolitana da capital. Horas antes, o carro dela foi achado em uma rua vicinal da cidade e passou por perícia. Parsilon foi preso
(Original)

Continue reading at: http://www.folhamax.com/mundo/empresario-confessa-que-matou-motorista-de-aplicativo-porque-ela-se-recusou-a-ter-relacoes-sexuais/194502 (Source)

More information: http://www.umoutroolhar.com.br/2019/02/juliana-pereira-conta-que-o-assassino-de-sua-namorada-era-obcecado-por-ela.html

Refugee lesbians at the mercy of the German bureaucracy

Success Johnson and Diana Namusoke

[Diane] Namusoke, 48, and [Success] Johnson, 27, are two lesbian women from Uganda and Nigeria respectively, who have come to Germany in search of asylum. They’ve explained — first to the police officers who picked them up, then to the aid workers at the refugee centers where they were transferred, and then at their asylum application interview at the Federal Office for Migration and Refugees (BAMF) — that they feared for their lives in their home countries. That as a lesbian woman, nowhere was safe. And now they’re in acute danger of being deported back to the places they have desperately been trying to escape.

Continue reading at: https://www.dw.com/en/lesbian-asylum-seekers-at-the-mercy-of-german-bureaucracy/a-47935658 (Source)

Discrimination against lesbians in Polish Volleyball

Znam osoby, które nie mogą powiedzieć o swoim homoseksualizmie, bo boją się, że stracą miejsca w swoich reprezentacjach narodowych. W siatkówce działa agent który zapowiadał, że przygotuje listę lesbijek i osób biseksualnych. Ja pytam w jakim celu?! Przecież to jest patologia – mówi siatkarka Katarzyna Skorupa.
(Original)

 

In Memoriam: Lesbian Murder Victims (March 2019 Update)

Lesbians in Memoriam

We honour the following sisters:
  • Brenda Lorena Alvarado Montoya (2019) – Tegucigalpa, Honduras
  • Thuthukile Mabasa (2018) – Capetown, South Africa
  • Nicole Saavedra (2016) – Valparaiso, Brazil
  • Sidney Loofe (2017) – Nebraska, USA
  • Anne Mikaelly (2018) – Brasilia, Brazil
  • Unathi Bixa (2017) – Capetown, South Africa
  • Charlene Ranstrom and Brenda Warner (1988) – Nashua, New Hampshire
  • Cassie Hayes (2018) – Southport, Mercyside, England
  • Marielle Franco (2018) – Rio de Janeiro, Brazil
  • Elke W. and Beate N. (2016) – Gersthofen-Hirblingen, Germany
  • Anisha and Joey van Niekerk (2017) – Magaliesberg, South Africa
  • Kaladaa Crowell (and her 11 year-old daughter, Kyra Inglett) (2017) – West Palm Beach, Florida, USA
  • Noxolo Xakeka (2018) – Lwandle, South Africa
  • Kerrice Lewis (2018) – Washington, D.C., USA
  • Shanta Myers and Brandi Mells (and Shanta’s two children, Shanise Myers and Jeremiah Myers) (2017)  – Troy, New York, USA
  • Josanne Maria Almeida da Silva and Ana Paula da Silva Pereira (2017) – Manaus, Brazil
  • Quezia Kassya (2017) – San Paulo, Brazil
  • Georgann Lee Smith (2009) – Sarasota, Florida, USA
  • Ana Flávia Leitão (2017) – Cataguases, Brazil
  • Irani Ribeiro de Medeiros (2017) – Várzea Grande (Mato Grosso), Brazil.
  • Felicia Dormans (2017) – Mount Holly, New Jersey, USA.
  • Lyndsey Vaux (2016) – Wigan, United Kingdom

Continue reading at: http://inmemoriamlesbian.blogspot.com/