While competing in Qatar at the IAAF World Athletics Championships, U.S. competitor Erica Bougard made an impression and a subtle statement by wearing Nike shoes with rainbow flaps over their laces.
Bougard, who is an out athlete competing in the heptathlon — an event made up of seven track-and-field events — says she wasn’t trying to make a statement even though Qatar punishes homosexuality with seven years imprisonment and even death (though no known executions for being gay have ever officially occurred in the country).
What united football that does not separate man. The saying was like that, right? Well, today we are going to talk about 10 incredible lesbian athletes who met in the field and ended up teaming up together. These are five lesbian couples that joined football.
Lo que unió el fútbol que no lo separe el hombre. ¿El dicho era así no? Pues hoy vamos a hablar de 10 increíbles deportistas lesbianas que se conocieron en el campo y terminaron formando equipo juntas. Estas son cinco parejas lésbicas que unió el fútbol.
She decided to file a complaint and told AFP in a statement released Sunday. Victim of a homophobic assault in Amiens on June 28, French swimmer Mélanie Hénique complained Friday, July 3. Beaten by several individuals as she was leaving a restaurant with two friends, the swimmer suffered a broken nose and many bruises. And she had to forfeit the French Open where all the Blues were gathered this weekend in Vichy. Now she is trying to recover, hoping to be able to participate in the world championships in early August in Kazan, Russia.
Elle a décidé de porter plainte et l’a annoncé à l’AFP dans un communiqué diffusé dimanche. Victime d’une agression homophobe à Amiens le 28 juin, la nageuse française Mélanie Hénique a porté plainte vendredi 3 juillet. Passée à tabac par plusieurs individus alors qu’elle sortait du restaurant avec deux amies, la nageuse souffre d’une fracture du nez et de nombreuses contusions. Et elle a dû déclarer forfait pour l’Open de France où tous les Bleus étaient réunis ce week-end à Vichy. Désormais, elle tente de se remettre en espérant pouvoir participer aux Mondiaux début août à Kazan, en Russie.
In the legal action signed by the ombudsman, Carlos Alfonso Negret said that the sports leader [Gabriel Camargo] had discriminated against and degraded the players when he said that the League was a breeding ground for lesbianism, “accusing the players of being more “Tomatrago” than men.
Negret considers that the judgments issued by the courts have only been directed to the public retraction of these statements, omitting any type of protection for the soccer players who were directly affected by these unsubstantiated accusations.
She considers that despite the fact that Camargo and the directors of the club apologised through their social networks and web page, no ruling was issued to prevent discriminatory acts, to reduce the inequality gap and [to promote] the inclusion of all women in Colombia.
En la acción judicial firmada por el defensor del Pueblo, Carlos Alfonso Negret se manifestó que el dirigente deportivo había discriminado y degradado a las futbolistas cuando aseguró que la Liga era un caldo de cultivo para el lesbianismo”, acusando además a las jugadoras de ser más “tomatrago” que los hombres.
Negret considera que los fallos emitidos por la justicia solamente han estado dirigidos a la retractación pública de estas afirmaciones, omitiendo cualquier tipo de protección de las jugadoras de fútbol quienes fueron las directamente afectadas con estos señalamientos sin fundamento.
Considera que pese a que Camargo y las directivas del club hicieron un acto perdón por medio de sus redes sociales y página web no se emitió un pronunciamiento de fondo para evitar actos discriminatorios, disminuir la brecha de desigualdad e inclusión de todas las mujeres en Colombia.
To understand the Matildas as subordinate to a coach is to misread the room; the Australian national women’s football team has always been a player-led environment. They have continued to express, to some deaf ears, they were happy under Milicic and buying into his game plan.
But the morning after their ‘miracle in Montpellier’, Kerr took aim at a new class of hater; the trolls and the homophobes.
The 25-year-old screen-captured one example of abuse, Tweeting it alongside a message: “For people getting upset about there being ‘no’ haters”.
Dutee Chand, India’s first openly gay athlete, is facing a barrage of criticism from her family after announcing she was in a same-sex relationship.
Her mother and father, Akhuji and Chakradhar Chand, have not accepted their daughter’s wish to “settle down” with her partner.
Mr Chand has called their relationship “immoral and unethical”, telling the Times of India: “She has destroyed the reputation of our village.”
In interviews with Indian media, however, Ms Chand does not seem fazed.
“Freedom of choice and freedom to love are my inalienable rights and I shall exercise it,” she told the Times of India.
Jola [Ogar-Hill] is a titled sailor, she was a world and European champion. She has a wife, she is happy. She came out when she was 21 years old. “One evening I asked my mother for peace”. I said, “I’m in love, but this person is a woman. She remembers her coming out. “Mama was scared, she got scared for her own child.” 15 years have passed, Jola continues to sail and counts on Poland to finally change. “There are a lot of people in Polish sport who are afraid to come out,” she admits.
Jola jest utytułowaną żeglarką, była mistrzynią świata i Europy. Ma żonę, jest szczęśliwa. Ujawniła się, gdy miała 21 lat. – Pewnego wieczoru poprosiłam mamę do pokoju. Powiedziałam: jestem zakochana, ale ta osoba jest kobietą – wspomina swój coming out. Mama się przeraziła, wystraszyła o własne dziecko. Minęło 15 lat, Jola dalej żegluje i liczy, że Polska w końcu się zmieni. – W polskim sporcie jest mnóstwo osób, które boją się ujawnić – przyznaje.
“We came to this park frequently. A friend, Leire Fernández, came up with the idea of taking advantage of the visits to Monte Barreto to make some games, which she named Tortiolimpiadas, “explained Lidia Romero, a worker at Clandestina, a private enterprise that celebrates its fourth anniversary.
In Cuba, the term tortillera is used to disparately name lesbian women and its use is widespread.
“Veníamos frecuentemente a este parque. A una amiga, Leire Fernández, se le ocurrió la idea de aprovechar las visitas a Monte Barreto para hacer unos juegos, que nombró las Tortiolimpiadas”, explicó Lidia Romero, trabajadora de Clandestina, un emprendimiento privado que celebra su cuarto aniversario.
En Cuba, el término tortillera se emplea para nombrar despectivamente a las mujeres lesbianas y su uso está muy extendido.
Znam osoby, które nie mogą powiedzieć o swoim homoseksualizmie, bo boją się, że stracą miejsca w swoich reprezentacjach narodowych. W siatkówce działa agent który zapowiadał, że przygotuje listę lesbijek i osób biseksualnych. Ja pytam w jakim celu?! Przecież to jest patologia – mówi siatkarka Katarzyna Skorupa.
Wales’ most decorated footballer, Jessica Fishlock MBE says her experience at school was “hell on earth” because of abuse over her sexuality.
Fishlock says her sexuality never scared her in adolescence, but that she soon realised society was less accepting than she was of the fact she was gay.
“I think I knew when I was 12 that I love women, right? Whatever,” she says.
“I remember the moment clear and I wasn’t mad about it. Like it was OK. But the biggest thing for me was trying to manoeuvre my life with knowing that information. It wasn’t something I was scared of.
“It wasn’t something that I just disliked and made me dislike myself for who I was. But I didn’t understand why it was such a negative thing. That’s where for me it was something that I just couldn’t really stand. You know, does it matter?
“Even at a very young age going through that, 20 years ago, I never understood why it was a problem. And it’s even worse now. I don’t understand the problem.
“The turning point for me was when I just realised that I wasn’t the problem. The problem was the society in school. Not the kids in school because they don’t understand; the society and the thought process around it was the problem.”
WNBA player Layshia Clarendon, an all-star guard with the Atlanta Dream, has filed a civil suit against the University of California, alleging that a long-term employee sexually assaulted her when she was a freshman at UC Berkeley.
“Violet Palmer is a real game changer,” says Ralph. “As a woman, she shattered the glass ceiling in the world of professional sports while living out her truth as a gay woman. By making historic gains in the NBA, Violet scored big wins for gender equality and LGBT rights for the next generation of women coming behind her.”
Palmer is the first female to officiate an NBA game, and became the first openly gay referee in NBA history. After 19 years, serving in that capacity, she retired from the sport, and now serves as a consultant to the basketball league. Early in her career, she worked tenaciously to topple gender barriers in professional sports and earned the respect of her peers. In nearly two decades as an NBA official, Palmer has officiated 930 regular season games and nine playoff games, as well as the 2014 All-Star game in New Orleans. Before joining the NBA, Palmer officiated in the WNBA during the league’s inaugural season, including the 1997 WNBA Championship. Two years later, Palmer won the Naismith Award for Official of the Year. Currently, Palmer is the coordinator of Women’s Basketball Officials for the Pac 12 Conference, the West Coast Conference ( WCC ) and the Western Athletic Conference.
While gay athletes have felt increasingly comfortable coming out in American sports leagues over the past decade, and hardly raise an eyebrow on the women’s national teams of many countries, lesbians are often less visible in Mexican society because of the country’s macho culture. Consequently, when they go public with their sexuality, they can face more opposition, said Claudia Pedraza, who specializes in studying gender and sports at the National Autonomous University of Mexico.
Mauresmo is a two-time Grand Slam champion and Olympic silver medalist who is also known for coaching Andy Murray. After she beat top seed Lindsey Davenport in 1999, she came out as a lesbian—and her body became a rhetorical battleground. She was repeatedly described as bulging, muscular, and intimidating—and Davenport’s bitter mention that playing her was like “playing a guy” was repeated in coverage of her game.
Born with spina bifida and confined to a wheelchair, she has always readily embraced aspects of herself that most will find tough to navigate, among them her disability and role as a trailblazer for disability sport in Singapore. But even then, it has taken the 30-year-old half her life to reach this point where, as an ambassador for this year’s Pink Dot rally, she wants to be open about her sexuality – that she is gay.
Miller’s attorneys contend that the university changed its explanation after Miller was let go during a “purge” of openly gay women in the athletics department — and that fellow plaintiffs Jen Banford, the softball coach, and Annette Wiles, the women’s basketball coach, were forced to resign due to a hostile work environment.
Tennis is one of the all-time greatest sports. It’s easy for audiences to follow, the rules are simple to learn. It requires the most from its players: skill, endurance and intellect. And the one-on-one nature of the game gives it a gladiator quality that cannot be denied. Nothing is more exciting than that buzzer-beater final set. So why would one iconic woman player claim that other women are “ruining” the sport, as Margaret Court, the fifth greatest woman tennis champion of all time, asserted on May 31 about lesbian tennis players? Her claim has prompted two iconic tennis greats, Martina Navratilova and Billie Jean King—both lesbians and the first two people to come out in professional sports over 35 years ago—to demand Court’s name be stripped from the Margaret Court Arena in Melbourne Park, Australia.