France: Swimmer supported after lesbophobic attack

Melanie Henique

Melanie Hene and her bronze medal at the 2011 Olympics in China © Abaca

She decided to file a complaint and told AFP in a statement released Sunday. Victim of a homophobic assault in Amiens on June 28, French swimmer Mélanie Hénique complained Friday, July 3. Beaten by several individuals as she was leaving a restaurant with two friends, the swimmer suffered a broken nose and many bruises. And she had to forfeit the French Open where all the Blues were gathered this weekend in Vichy. Now she is trying to recover, hoping to be able to participate in the world championships in early August in Kazan, Russia.
(Translated)

Elle a décidé de porter plainte et l’a annoncé à l’AFP dans un communiqué diffusé dimanche. Victime d’une agression homophobe à Amiens le 28 juin, la nageuse française Mélanie Hénique a porté plainte vendredi 3 juillet. Passée à tabac par plusieurs individus alors qu’elle sortait du restaurant avec deux amies, la nageuse souffre d’une fracture du nez et de nombreuses contusions. Et elle a dû déclarer forfait pour l’Open de France où tous les Bleus étaient réunis ce week-end à Vichy. Désormais, elle tente de se remettre en espérant pouvoir participer aux Mondiaux début août à Kazan, en Russie.
(Original)

Continue reading at: https://www.elle.fr/Societe/News/Melanie-Henique-la-nageuse-soutenue-apres-son-agression-homophobe-2965174 (Source)

Advertisements

U.S: Dressmaker refuses service to lesbian couple, but offers to convert them instead

wedding.png

A St. Louis couple said a wedding dress designer refused to make a garment for them, saying it goes against her faith. Tiffany Allen and Angel Lane said they reached out to the New York-based company, D. AUXILLY, through e-mail to get some information. They said the designer, Dominique Galbraith, responded with the following e-mail that said in part:

“I wouldn’t be able to make a piece for a same-sex wedding. It goes against my faith in Christ. I believe Jesus died for our sins so that we would live for him according to His Holy Word. I know you both love each other and that this feels right but I encourage you both to reconsider and see what the Lord has to say and the wonderful things He has in store for you both if you trust and obey Him.

God Bless and be with you both!

I’m available to talk and share more about Jesus if you’d like. Feel free to call me.”

Continue reading: https://fox2now.com/2019/07/09/st-louis-couple-says-wedding-dress-designer-refused-their-business-because-of-their-sexual-orientation/ (source)

U.S: Posters of Megan Rapinoe defaced with lesbophobic and misogynistic slurs

posters-vandalizedx750.jpg

Posters of world-class soccer champion Megan Rapinoe hanging in New York City’s Bryant Park subway station were defaced with antigay and misogynistic slurs two days ahead of the U.S. Women’s National Team’s triumphant appearance at a ticker-tape parade to celebrate their fourth World Cup win. The New York Police Department is investigating the vandalism as a possible hate crime.

The Nike posters that depict Rapinoe, who is gay, in powerful positions accompanied by slogans like “Dream with us” and “Just do it” were covered with hateful phrases like “shemale” and “screw this ho” scrawled across her face

Continue reading: https://www.advocate.com/crime
/2019/7/11/antigay-vandalism-megan-rapinoe-posters-possible-hate-crime
(source)

Spain: Lesbian couple verbally abused by woman after she spots them ‘kissing’

Lesbians in spain

A woman with a buggy has been filmed hurling a torrent of homophobic abuse at a lesbian couple after she reportedly spotted them kissing.

In the footage taken on a tube, the woman is heard calling the pair “d—-” and “c———-“.

She also refers to her own gay brother as a “f—–” and shouts: “You disgust me, I have a gay brother, but he doesn’t kiss in front of me because he respects me.”

She adds: “It disgusts me to see you kissing. If you want respect, you also have to respect me.”

When she appears to hear the couple speaking Catalan, the woman scoffs and says: “Oh, you are also Catalan!”

One of the women replies: “Oh, so you are a homophobic and a racist!”

Continue reading: https://www.msn.com/en-au/news/world/lesbian-couple-verbally-abused-by-woman-with-pram-after-she-spots-them-kissing/ar-AAEeG0D?ocid=spartanntp#image=AAEeG0D_1|1 (source)

Mexico: Lesbians, women in resistance

Love doesn't hurt hate does

Photo: Mario Jiménez Leyva

Vilma Katt Ulloa, lesbofeminist activist, argues that the fight against discrimination based on sexual preference, in Mexico was led by women. Thus, the names of lesbians such as María Castro, Nancy Cárdenas and Alma Margarita Oceguera are inscribed in the story. Over the years, the movement for the vindication of their rights was aimed at making women again invisible under the predominance of machismo and the misogyny also present within the gay community. “There is an internalized lesbophobia that is lived within those letters with which the non-heterosexual population has been characterized.”
(Translated)

Vilma Katt Ulloa, activista lesbofeminista, sostiene que la lucha contra la discriminación por preferencia sexual, en México fueron encabezada por mujeres. Así, dentro de la historia están inscritos los nombres de lesbianas como María Castro, Nancy Cárdenas y Alma Margarita Oceguera. Al paso de los años, el movimiento por la reivindicación de sus derechos fue enfilado a invisibilizar nuevamente a las mujeres bajo la predominación del machismo y la misoginia presente también dentro de la comunidad gay. “Hay una lesbofobia interiorizada la que se vive dentro de esas letras con las que se ha caracterizado a la población no heterosexual”.

Continue reading at: https://www.nvinoticias.com/nota/120109/lesbianas-mujeres-en-resistencia(Source)

Chile: young lesbian attacked in Las Condes

No Mas Lesbophobia

The Movement of Homosexual Integration and Liberation (Movilh) denounced that a young student, identified as Martina Vercellino (20), was the victim of a physical aggression for lesbophobic reasons in the Las Condes district. According to Movilh, through a statement, the girl said that “they grabbed me, hit me in the eye, lip, and scratched me with stones on my arm, everything happened very fast and I could not react. It’s huge that these things are still happening, I do not understand how they do not realize that we are the same people and we do not hurt anyone. ”
(Translated)

El Movimiento de Integración y Liberación Homosexual (Movilh) denunció que una joven estudiante, identificada como Martina Vercellino de 20 años, fue víctima de una agresión física por motivos lesbofóbicos en la comuna de Las Condes. De acuerdo a lo señalado por el Movilh a través de un comunicado, la joven expresó que “me agarraron. Me pegaron en el ojo, labio y me rasguñaron con piedras en el brazo. Todo pasó muy rápido y no pude reaccionar. Es una pena enorme que aún sigan pasando estas cosas. No entiendo cómo no se dan cuenta que somos personas igual y no le hacemos daño a nadie”.
(Original)

Continue reading at: https://www.publimetro.cl/cl/noticias/2019/07/05/movilh-ataques-lgbti-28-2019.html (Source)

 

U.K: Teenager severely beaten by women who screamed ‘f–king lesbian’ while they hit her

skynews-ellie-mae-mulholland_4713338.jpg

A teenager was left bleeding and bruised after she was beaten up by two other women from her school.

Ellie-Mae Mulholland, 18, of Hull, UK, said that she confronted “one of her friends” yesterday afternoon over some money that the friend owed her.

“She had seen a couple of her friends, who are usually her friends, and one of them owed her a tenner and Ellie asked about it,” Mulholland’s sister Stevie-Leigh Ansell told Hull Live. “The lass said she never had it. Then they both beat [Ellie-Mae] black and blue.”

“Because she is gay they called her a ‘F–king lesbian, you and your girlfriend are going to get it ten times worse next time,’” Ansell said.

Continue reading: https://www.lgbtqnation.com/2019/07/
teenager-severely-beaten-women-screamed-f-king-lesbian-hit/
(source)

Nigeria: Kebbi State College of Science and Technology expels four students for being lesbians

Kebbi college of Health Sciences expel four female students for engaging in Lesbianism

KEBBI State College of Science and Technology in Jega has expelled four female students for engaging in lesbianism as part of a crackdown on homosexuality after they were caught having sexual intercourse.

Continue reading: http://www.nigerianwatch.com/kebbi-state-college-of-science-and-technology-expels-four-students-just-for-being-lesbians/ (source)

 

Italy: two lesbians attacked

Lesbians in Italy

“I hate gays and lesbians … you are the devil’s prostitutes … God hates you.” These would be some of the sentences addressed to two girls from Agrigento by a sixty-year-old man.
The homophobic aggression, both physical and verbal, took place last June 30 in a large Villaseta sales facility. The two young girlfriends say they were getting an ice cream from the bar when a sixty-year-old appeared holding hands with two children. After staring at them for a few minutes, he started screaming insults and curses, coming even to slap one of them, the girls told the carabinieri. Some people present came to help and the attacker quickly disappeared without a trace.
(Translated)

“Odio gay e lesbiche… siete le prostitute del diavolo… Dio vi odia”. Sarebbero queste alcune delle frasi rivolte nei confronti di due ragazze agrigentine da un uomo sessantenne.
L’aggressione omofoba, sia fisica che verbale, sarebbe avvenuta lo scorso 30 giugno in una grande struttura di vendita di Villaseta. Le due giovani fidanzate, a quanto raccontano, stavano prendendo un gelato al bar quando appunto è apparso un sessantenne che teneva per mano due bambini. Dopo averle fissate per qualche minuto ha iniziato ad urlare insulti e maledizioni, arrivando, raccontano le ragazze ai carabinieri, anche a dare uno schiaffo ad una di loro. Ad intervenire in loro soccorso sono arrivate alcune persone presenti e l’aggressore si sarebbe rapidamente dileguato senza lasciare traccia.
(Original)

Continue reading at: https://www.agrigentonotizie.it/cronaca/aggressione-omofobia-agrigento-gay-pride-carabinieri-denuncia.html (Source)

Turin, Italy: Lesbians targeted for months with swastikas inside their apartment building

Italy

The swastika with a cross, the inscription “lesbians” and the initials of the two women.
A real persecution against Daniela and Cristina. Insults and threats engraved on the landing of the condominium where they live, in the Lingotto area in Turin.

After months of desperation, the couple decided to install cameras in front of the apartment to feel safer but the situation has not improved.
At the end of April, the couple turned to the Arcigay Torino circle “Ottavio Mai” and to the core of the Carabinieri of Torino Borgata. Together with the Councillor for the Rights of the City of Turin Marco Giusta, they contacted the administrator to request the removal of the writings and the installation of a sign to make the graffiti authors stop, threatening sanctions. Even this attempt, despite the support of the administrator and the condominiums, has not been useful.
(Translated)

La svastica con una croce, la scritta “lesbiche” e le iniziali delle due donne.
Una vera persecuzione nei confronti di Daniela e Cristina. Insulti e minacce incise sul proprio pianerottolo di casa del condominio dove abitano, in zona Lingotto a Torino.

Dopo mesi di disperazione la coppia ha deciso di installare delle telecamere davanti all’appartamento per sentirsi più al sicuro ma la situazione non è migliorata.
A fine aprile la coppia si è rivolta al circolo Arcigay Torino “Ottavio Mai” e al nucleo dei carabinieri di Torino Borgata. Insieme con l’assessore ai Diritti della Città di Torino Marco Giusta ha contattato l’amministratore per chiedere la cancellazione delle scritte e l’installazione di un cartello per far desistere gli autori a continuare, minacciando sanzioni. Anche questo tentativo, nonostante il sostegno dell’amministratore e dei condomini, non è servito.
(Original)

Continue reading at: http://www.gaypost.it/torino-perseguitate-nel-proprio-palazzo-coppia-lesbica-e-costretta-alla-telesorveglianza (Source)

Spain: I will kill you bolleras – Lesbian family attacked

Lesbians in spain

“I will kill you, bolleras” [d*kes]
Two lesbian mothers were quietly with one of their three children, 4 years old, on a terrace in Barcelona, ​​just two days after having held a Pride dedicated to homoparental families, when a drunk man came and attacked them in front of the child.
The Guàrdia Urbana intercepted the man, JMLL.M. (his initials), who now faces charges of threats, light mistreatment and a criminal offence against fundamental rights or hatred. The man approached and touched the child (we do not know why) and, obviously, one of the mothers told him what he did to which the man answered with insults.
(Translated)

“Os mataré, bolleras”
Dos madres lesbianas estaban tranquilamente con uno de sus tres hijos, de 4 años, en una terraza de Barcelona, tan solo dos días después de haber celebrado un Pride dedicado a las familias homoparentales, cuando llegó un hombre borracho y las atacó delante del pequeño.
J.M.LL.M. son las siglas del hombre que la Guardia Urbana interceptó y que ahora se enfrenta a presuntos delitos de amenazas, maltrato leve y un tipo penal contra los derechos fundamentales u odio. El hombre se acercó y tocó al niño (no sabemos por qué) y, obviamente, una de las madres le dijo que qué hacía a lo que el tipo contestó con insultos.
(Original)

Continue reading at: http://www.mirales.es/os-matare-bolleras-agresion-a-dos-lesbianas-en-barcelona-dos-dias-despues-del-pride/ (Source)

Germany: young group attacks lesbian at Kottbusser Dam

Lesbians in Germany

On Sunday evening, a lesbian woman in Berlin-Neukölln was attacked by a group of youths. This was announced by the Berlin police. According to recent findings, the 27-year-old had been walking on the Kottbusser Dam at around 7 pm, when she was splashed by about four to five teenagers with water. When the young woman addressed the young people, she was pushed to the ground and kicked several times.

When witnesses rushed to her aid, the attackers left the 27-year-old alone and fled. The young woman stated that she suspected she had been attacked for her outward appearance and sexual orientation. She suffered minor injuries to her torso and arms. The police state protection at the state criminal police in Berlin has – as usual for suspected politically-motivated violence – taken over further investigations.
(Translated)

Am Sonntagabend wurde eine lesbische Frau in Berlin-Neukölln von einer Jugendgruppe angegriffen. Das gab die Berliner Polizei bekannt. Nach bisherigen Erkenntnissen sei die 27-Jährige gegen 19 Uhr zu Fuß am Kottbusser Damm unterwegs gewesen, als sie von zirka vier bis fünf Jugendlichen mit Wasser bespritzt worden sei. Als die junge Frau die Jugendlichen daraufhin angesprochen habe, sei sie zu Boden geschubst und mehrmals getreten worden.

Erst als Zeugen zu Hilfe geeilt seien, hätten die Angreifer von der 27-Jährigen abgelassen und seien geflüchtet. Die junge Frau gab an, dass sie vermutet, aufgrund ihres äußeren Erscheinungsbildes und ihrer sexuellen Orientierung angegriffen worden zu sein. Sie erlitt leichte Verletzungen am Rumpf und an den Armen. Der Polizeiliche Staatsschutz beim Landeskriminalamt Berlin hat – wie bei vermuteter politisch motivierter Gewalt üblich – die weiteren Ermittlungen übernommen.
(Original)

Continue reading at: https://www.queer.de/detail.php?article_id=33915 (Source)

Update: Argentinian lesbian jailed for one year for resisting lesbophobic arrest

Mariana Gomez Rocio Girat

Kissing is not a crime, Enough of lesbian-hate and Absolution for Marian could be read on the multicoloured placards that dozens of activists held from ten in the morning in front of Criminal Court No. 26 of Buenos Aires. On the International LGBTIQ + Pride Day , they awaited the verdict in the trial against Mariana Gómez, accused of resistance to authority and minor injuries to the police who arrested her when she kissed her wife, Rocío Girat, and smoked in the lobby of a station. The festive chants that had been heard for almost two hours were transformed into a growing murmur of disbelief: Judge Marta Yungaro sentenced Gomez to one year in prison. She will not go to jail, but she must pay the costs of the trial.
(Translated)

“Besar no es delito”, “Basta de lesboodio” y “Absolución para Marian” podía leerse en las pancartas multicolor que desde las diez de la mañana sostenían decenas de activistas frente al Tribunal Oral Criminal Nº26 de Buenos Aires. En el Día Internacional del Orgullo LGBTIQ+, aguardaban el veredicto en el juicio contra Mariana Gómez, acusada de resistencia a la autoridad y lesiones leves a la policía que la arrestó cuando se besaba con su mujer, Rocío Girat, y fumaba en el vestíbulo de una estación. Los cánticos festivos que se habían escuchado durante casi dos horas se transformaron en un murmullo creciente de incredulidad: la jueza Marta Yungaro condenó a Gómez a un año de prisión en suspenso. No irá a la cárcel, pero debe pagar las costas del juicio.
(Original)

Continue reading at: https://elpais.com/sociedad/2019/06/28/actualidad/1561744180_707819.html (Source)

Original article: Argentina: lesbian singled out for smoking after kissing partner to face court

Algeria: Lesbians killed to cleanse the family name

algeria
“A woman, in Algeria, is a shame for the family, because she is always expected to do something bad. The culture, the mentality, is like that in my country. The woman is the shame of the family. And if you are a lesbian, you are even worse,” explains Amina.

-When you talk about killing, is it literally?

-Literally. They say that they cleanse the family name. The law does not allow it, but they accept going to jail in order to cleanse the family name.

Homosexuality does not exist in Algeria. You hide or suffer the consequences. “The gays are beaten by the streets, all hit,” says Amina, “and they record it to upload it to social networks, proud of hitting a homosexual person.” “There are no women. Or they are not visible. Because if they knew their sexuality, they would be killed.”
(Translated)
“Una mujer, en Argelia, es una vergüenza para la familia, porque siempre se espera que haga algo malo. La cultura, la mentalidad, es así en mi país. La mujer es la vergüenza de la familia. Y si eres lesbiana, eres aún peor”, explica Amina.

—Cuando hablas de matar, ¿es literalmente?

—Literalmente. Dicen que así limpian el apellido de la familia. La ley no lo permite, pero ellos aceptan entrar en la cárcel con tal de limpiar el apellido.

La homosexualidad no existe en Argelia. Se oculta o se sufren las consecuencias. “A los gais les dan palizas por las calles, todos le pegan —apunta Amina—; y lo graban para subirlo a las redes sociales pavoneándose orgullosos de pegarle a una persona homosexual”. “Mujeres no hay. O no se ven. Porque de saberse su condición, las matarían”, zanja.
(Original)

Continue reading at: https://es-us.noticias.yahoo.com/historia-amina-refugiada-argelia-lesbiana-060000747.html (Source)

U.S: Teenaged lesbian the target of hate crime receives community support

27.jpg

Civic leaders spoke out against hate Monday and showed support for a northwest suburban family.

Two weeks ago, a Barrington family’s lawn was vandalized. Dozens of plastic forks and a for sale sign with a suicide hotline number and an acronym for go “f—ing kill yourself” written on it were found in the Nelles’s yard on May 31.

Sharon and Scott Nelles said their teenage daughter, who is a lesbian and a student at Barrington High School, was the target of harassment.

Continue reading: https://wgntv.com/2019/06/10/leaders-community-show-support-after-family-of-gay-teen-harassed/ (source)

Brazil: The lesbian activist who defends LGBT rights in the Amazon

dani-lesbiana-indigena

Dani is the indigenous woman who stars in the second chapter of ‘Rainforest Defenders’ and one of the leaders, at only 21 years old, of the Amazonian resistance to the logging, mining and agrarian threat. But Dani is something else. She is one of the first indigenous women to say openly that she is a lesbian and use her visibility to fight for the LGTB cause in the Amazon.

She belongs to one of the communities that live on the banks of the Tapajós River, a mixture of ancient native settlers, indigenous people, descendants of African slaves and whites of Portuguese origin. Communities that are trying to avoid the exploitation and destruction of their land.

Dani’s community has an advantage over the majority, as it is considered [in] a Conservation Reserve, and therefore temporarily protected from indiscriminate extraction. But the young woman still has to fight against the threats that the extensive cultivation of soy exerts on her land and also against the prejudices of her own community, of the evangelist church, religion they profess, and of her own family .(Translated)

Dani es la indígena que protagoniza el capítulo segundo de ‘Rainforest Defenders’ y una de las líderes, a sus solo 21 años, de la resistencia amazónica frente a la amenaza maderera, minera y agraria. Pero Dani es algo más. Es una de las primeras indígenas en decir abiertamente que es lesbiana y usar su visibilidad para luchar por la causa LGTB en la Amazonia.

Pertenece a una de las comunidades que viven a la vera del río Tapajós, mezcla de antiguos pobladores autóctonos, indígenas, descendientes de esclavos africanos y blancos de origen portugués. Comunidades que están tratando evitar la explotación y destrucción de su tierra.

La comunidad de Dani tiene cierta ventaja frente a la mayoría, pues está considerada como una Reserva de Conservación, y por tanto, protegida temporalmente de la extracción indiscriminada. Pero la joven sigue teniendo que luchar contra las amenazas que el cultivo extensivo de soja ejerce sobre su tierra y también contra los prejuicios de su propia comunidad, de la iglesia evangelista, religión que profesan, y de su propia familia.
(Original)

Continue reading at: http://www.mirales.es/dani-la-indigena-lesbiana-que-defiende-los-derechos-lgtb-en-la-amazonia/ (Source)

Cameroon: Lesbian made homeless by lesbophobic brother

location-of-meyo-cameroon-screen-shot-2019-06-10-at-3.13.38-pm

Earlier this month a 27-year-old Cameroonian woman suddenly found herself on the street, barred from her family home, after her older brother learned about her love for another woman.

Continue reading: https://76crimes.com/2019/06/24/
cameroon-man-evicts-sister-over-fear-that-shes-a-lesbian/
(source)

Lesbian. by Lisa Luxx

“A poem about the public lesbian experience and how the word ‘lesbian’ has become so hostile it is even taboo among our own communities, and outside our community it is mostly used as a slur or a porn category. Dedicated to the victims of increased hate crimes this pride. Filmed and directed by Tamara al-Mashouk.”

Words by Lisa Luxx.

U.K: Lesbian verbally harassed on Ryanair flight ‘and crew did nothing’

flight.jpg

Laura Muldoon tweeted a photograph of a group of men she alleges called her ‘lesbo’, ‘dyke’ and ‘miserable bitch’ as she boarded her flight from Stansted to Seville, Spain, on Wednesday.

Laura, who works as the social media manager at the Museum of London, sarcastically tweeted:
‘First holiday snap!
‘Of this bunch of lads who chanted that I was a “miserable bitch”, “dyke” and “lesbo” (very well observed!) on @Ryanair flight 12.27 from Stansted to Seville today.
‘Oh yeah, flight crew did nothing.’

Continue reading: https://metro.co.uk/2019/06/20/woman-called-lesbo-bh-rowdy-men-ryanair-flight-crew-nothing-10016694/ (source)

Chile: The Red Zone: A place where butch lesbians live in fear

chile.png

Three mysterious deaths and dozens of violent attacks on butch lesbians, or camionas, have put lesbians in Chile’s Fifth region on red alert.

“We call the Fifth region Chile’s red zone for lesbians because of María, Nicole and Susana,” says Karen Vergara. “There are many other attacks. Not as brutal or fatal as these but enough to land lesbians – especially camionas – in hospital. “We as lesbians are always on red alert in this town [Quillota]. Day and night, 24 hours a day 365 days a year. We feel under threat. As soon as you step out of your home you are in danger.

Continue reading: https://www.bbc.com/news/stories-48719453 (source)