Tag Archives: violence against women

In Memoriam: Lesbian Murder Victims (March 2019 Update)

Lesbians in Memoriam

We honour the following sisters:
  • Brenda Lorena Alvarado Montoya (2019) – Tegucigalpa, Honduras
  • Thuthukile Mabasa (2018) – Capetown, South Africa
  • Nicole Saavedra (2016) – Valparaiso, Brazil
  • Sidney Loofe (2017) – Nebraska, USA
  • Anne Mikaelly (2018) – Brasilia, Brazil
  • Unathi Bixa (2017) – Capetown, South Africa
  • Charlene Ranstrom and Brenda Warner (1988) – Nashua, New Hampshire
  • Cassie Hayes (2018) – Southport, Mercyside, England
  • Marielle Franco (2018) – Rio de Janeiro, Brazil
  • Elke W. and Beate N. (2016) – Gersthofen-Hirblingen, Germany
  • Anisha and Joey van Niekerk (2017) – Magaliesberg, South Africa
  • Kaladaa Crowell (and her 11 year-old daughter, Kyra Inglett) (2017) – West Palm Beach, Florida, USA
  • Noxolo Xakeka (2018) – Lwandle, South Africa
  • Kerrice Lewis (2018) – Washington, D.C., USA
  • Shanta Myers and Brandi Mells (and Shanta’s two children, Shanise Myers and Jeremiah Myers) (2017)  – Troy, New York, USA
  • Josanne Maria Almeida da Silva and Ana Paula da Silva Pereira (2017) – Manaus, Brazil
  • Quezia Kassya (2017) – San Paulo, Brazil
  • Georgann Lee Smith (2009) – Sarasota, Florida, USA
  • Ana Flávia Leitão (2017) – Cataguases, Brazil
  • Irani Ribeiro de Medeiros (2017) – Várzea Grande (Mato Grosso), Brazil.
  • Felicia Dormans (2017) – Mount Holly, New Jersey, USA.
  • Lyndsey Vaux (2016) – Wigan, United Kingdom

Continue reading at: http://inmemoriamlesbian.blogspot.com/

Advertisements

Tegucigalpa, Honduras: Lesbian taxi driver murdered

BRENDA-LORENA-ALVARADO-MONTOYA

A woman was found dead this Saturday morning [2 March 2019] in a solitary place located near the detour to the village of Cofradía, about 12 kilometers from Tegucigalpa, on the road to the department of Olancho. The corpse of Brenda Lorena Alvarado Montoya (31) presented several bullet wounds, according to police officers who arrived at the scene of the crime, alerted by residents of the area.
(Translated)

Una mujer fue encontrada muerta la mañana de este sábado en un paraje solitario ubicado cerca del desvío a la aldea de Cofradía, a unos 12 kilómetros de Tegucigalpa, sobre la carretera hacia el departamento de Olancho. El cadáver de Brenda Lorena Alvarado Montoya (31) presentaba varios impactos de bala, según agentes de la Policía que llegaron en un inicio a la escena del crimen, alertados por pobladores de la zona.
(Original)

Continue reading at: http://www.latribuna.hn/2019/03/02/encuentran-mujer-muerta-en-la-salida-hacia-olancho/ (Source)

Additional news source: https://www.laprensa.hn/sucesos/1263873-410/mujer-taxista-encontrada-muerta-carretera-olancho

Chechen lesbians: murdered, abused and assaulted just like the gay men

This is a translation of an article by Ilya Panin at the Aids Centre Russia. The article is located here and IP for the original article is fully retained by the original writer. A condensed version of the original article is also produced on the original site.

Translation was undertaken by Phil S and we thank her for her generous support.

In Moscow on the 10th February, on the day of human rights, human rights advocates presented “a report on the results of the amount of violence received by lesbian, bisexual and transgender women in the Northern Caucasus in the Russian Federation.” Aids.center is publishing the proceedings, as well as the discussion with a Chechen lesbian about the proceedings with LGBT people in the Russian Caucasus.

The presentation of the report was carried out in complete secrecy: the centre of Moscow, a basement room. Such scenes are more suited to signing secret protocols and journalists have been asked not to name the place where the presentation took place, nor the authors of the study, in their notes, nor their names – the organizers seriously fear for their own lives.  And they have reason to fear – one of the female respondents, whose evidence was used for the document, recently died. In the village, where she lived, they said that she “poisoned herself”. One still hasn’t been in touch.

There still exists a serious stigmatisation of LGBT people in Russian society, especially in the North Caucasus republic, where the situation deepens with traditional and religious aspects.

Queer women of the caucasus 1

Illustration 1 from “the report on violence against queer women of the Caucasus”

Illustration translation:
The violence suffered from law enforcement officers
Physical: 14%, sexual: 10%, psychological: 38%

 

In 2017 the leading Russian media published material detailing the kidnappings, violence and torturing of gay men in Chechnya, they mentioned practically nothing about LGBT women: “the first wave of treatment was against men. The treatment of women remained invisible,” one authors states.

In total, twenty-one residents from Chechnya, Dagestan, Ingushetia and North Ossetia took part in the study. One of them was a transgender woman. Five more, who were contacted by researchers, refused to participate.

Not leaving the accommodation, we speak to Kamilla, not her real name, but she asks to call herself this. A Chechen woman, she was born not far from Grozny. In a village which she has asked us not to publish. She has already lived in Moscow for 2 years.

Queer women of the caucasus 2

Illustration 2 from “the report on violence against queer women of the Caucasus”

Illustration translation:
33% attempted suicide –
copyright “Queer Women in Northern Caucasus” project 2018 funded by Genrich Bellya (Moscow)

 

Short hair, sports jacket, leggings. She speaks very quietly, her lips tightly pursed. She’s a lesbian and the only member of the study daring to talk to the reporters in person.

“In Grozny, my friends and I had our own small community of ‘non-traditional orientation’. We met in a flat, we hung out together. It’s not like we were drinking, we would simply simple and talk. Talk quietly. Now 70-80% of the guys and girls have left the republic. Only those with children and families have stayed,” she says. “The police came for some of those who stayed, but they were released in exchange for bribes. No one admitted to what they “are”, because if we admitted it, they would simply kill us. So, it’s a miracle that we were saved. People collected money, brought it to the flat, as a ransom. Then they ran.”

 

Queer women of the caucasus 3

Illustration 3 from “the report on violence against queer women of the Caucasus”

Illustration translation:
The outing and coming out of lesbian, bisexual and transgender women in their families in the Northern Caucasus
“My brother came home from work and started to look for me. He found me with a girl. We were walking in the street. He started to brutally beat me, he beat me on the head, on my face…in the street. My cousin (male) took me home. My brother said that he would kill me, take me to the outskirts of the city and simply kill me there. I was a shame to the family and a constant problem” (CH. R)
38% told us of honour killings of their relatives and (female) friends

 

The Guardians of Islam

Kamilla is now around 35 years old. 29% of those surveyed during the study stated that they had suffered from sexual violence. Researchers in these situations shared the sexual violence in their families and with their spouse. Kamilla escaped this. But she did not escape the loneliness and isolation that many homosexual women face upon leaving their familial home.

“I can’t cut ties with my mother, because we are very close,” Kamilla says so quietly, that you can barely make out the words. “During my time here, I have even gone home to see her twice. I miss her. I haven’t come out. But my mum always sees my way of life: that I socialise with girls. She has never insisted that I stop all this, only got upset, that I don’t live like everyone else. My (female) cousins got married long ago, they had several children, even those younger than me. It upsets her. The male half, of course, knows nothing.”

“No one admitted to what they ‘are’, because if we admitted it, they would simply kill us”

Due to the specific way of life and risks associated with it, ‘coming out’ is rarely done in North Caucasus.  More often, there is an ‘outing’ when an acquaintance, former partner, relative or neighbour tells others about the “non-traditional” sexual preferences or gender identity of someone.

Only one women from those who agreed to talk to researchers came out to her family, but her fate is now unknown: she went missing after a while and all contact has been lost.

“When people are outed, they become outcasts. The family tries to influence them, either physically or morally. Life after this in the Republic is not an option. In every case, you need to leave,” Kamilla verifies. We speak right in the corner of the room, in a safe space, where no one can find us, there are only a few people in the room. But even in this setting, distrust and tension can be felt.

“When I came to study and work in Grozny, my brother blamed me for not living with my mum in my hometown, but I was always bored with my classmates. At this point, I started to become friends with girls through the internet and to travel to a friend in the neighbouring republic.”

Queer women of the caucasus 4

Illustration 4 from “the report on violence against queer women of the Caucasus”

Illustration translation:
24% victims of religious torture
38% witnesses of honour killings of their relatives, friends, acquaintances

 

The more I tried living on my own, the more pressure and threats I received. In Chechnya, it is believed that the male half of the father’s line is responsible for the girl. The same nephews or cousins on the father’s side.

“Now I’m trying to leave the country, I’m waiting for a response. But as far as I know, they can also reach me abroad,” Kamilla continues, carefully choosing her words, “it happened to my friend, they even wrote about him in the paper, he got to know some Chechens online, went on a date, and they turned out to be “Guardians of Islam” and pushed him into a car. Thankfully, he wasn’t a Chechen, but from a neighbouring republic. Otherwise everything could have ended badly, and so he was released.”

 

Undercover marriage

As a rule, underlined by the authors of the report, after relatives learn that a member of the family belongs to the LGBT community, the family is considered to be ‘disgraced’. The purity of the reputation happens through “honour killings”, a practise which is still carried out in Northern Caucasus. 38% of the respondents who participated in the study said that they had not only heard of “honour killings” but personally knew acquaintances or (female) friends who had been killed in this way “due to behaviour that disgraces the family.”

Queer women of the caucasus 5

Illustration 5 from “the report on violence against queer women of the Caucasus”

Illustration translation:
The outing and coming out of lesbian, bisexual and transgender women in their families in the Northern Caucasus
“One of them said that I needed a “purifying of demonic blood” ritual. To do this, my parents pierced the skin of my back with needles, and made small outlines on my arms and legs. They took such a thing…a vacuum, to get the blood. After this I was put in a bath with very salty water and I had to lie there” (CH R)
Undergoing the practice of “chasing out of Djinns” – 24%

 

Forced marriage is an alternative form of “purifying the reputation”. Of the respondents, nine admitted that they were or had been in forced marriages. Seven of the eight women who had gone through a forced marriage, said that their marriage took place after their outing. That is, after relatives received confirmation of their sexual orientation from third parties: for example, through correspondence or personal photographs.

However, events do not always take such a serious turn. Needles to say, open marriage between LGBT people in the Caucasus is forbidden. But family-imposed marriages with the “right” husband can be both a form of punishment and salvation, often being the only way a woman can live relatively normally, without arousing suspicion.

“I still have a tense relationship with my relatives, they believe that I need to come home and get married. I was proposed to not once but twice. They gave out my number, sent grooms,” Kamilla recounts her personal life.

“In the event of an outing, the person becomes an outcast. The family tries to influence them, either physically or morally. Living in the Republic after this is not an option. You need to leave in any situation.”

“To those who are sent, I can’t respond sharply or rudely, as I don’t want to arouse suspicion. There’s technology. We need to break contact slowly with these young men. It’s stressful, of course. But it could be worse. There are families where a father and brother have ordered it, and the girl cannot get out, because a girl must submit to an adult. That’s not happened to me,” she explains.

“Undercover marriage” is a fictitious marriage which often takes place between a homosexual man and woman, so that they can appear to their parents as a “fully-fledged” traditional family.

“I attempted this,” Kamilla says, “we met through the internet. He knew everything about me, I wasn’t against it. In time we became friends. Fictitious marriage is a saviour for women. She can’t go anywhere alone, she can’t travel alone, and she can’t live alone. Men, if they’re not suspected of being gay, have more possibilities to move. But if there are suspicions that the guy isn’t like everyone else, that he isn’t interested in the opposite sex, that there are no dates, it’s not so easy…rumours spread quickly. That’s why they try to marry, to reassure the family. My marriage didn’t happen because at the very last moment the guy got HIV.”

Such legalised forms of relationships give a feeling of security, the authors of the report say, however, patriarchal foundations often hit and this is a fact in a fictitious marriage. Not only heterosexual men but also gay and bisexual men continue to try to completely control their wives, using violent practises, despite the forced and feigned nature of the partnership itself.

Queer women of the caucasus 6

Illustration 6 from “the report on violence against queer women of the Caucasus”

Illustration translation:
Psychological condition of LGBT women, having lived through violence and hate speech
29% self-harm
43% suicidal thoughts
33% attempt suicide

 

Fear of Djinns

It may seem strange that in traditional Caucasus society the practise of “chasing out the Djinns” is still carried out, it is customary to ‘correct’ or ‘heal’ LGBT people through rites of exorcism.

Researchers explain that even parents with a higher education often converse with “specialists on chasing out Djinns.” Moreover, women themselves often believe in the diabolical essence of their desires: a “male djinn” living inside them and the like. The process of expelling the Djinns, after their sexual orientation had been discovered by relatives, had been suffered by 5 out of 21 respondents.

In general, the authors of the report underline that the stigma, the general atmosphere of fear in which homosexual in the Caucasus live, often doesn’t allow them to seek help in time, even in situations of mortal danger. 100% of the respondents in this study claimed to have experienced both physical and psychological violence.

Queer women of the caucasus 7

Illustration 7 from “the report on violence against queer women of the Caucasus”

Illustration translation:
The outing and coming out of lesbian, bisexual and transgender women in their families in the Northern Caucasus
“My brother sat next to me on his knees, he gave me a pistol…he was crying, I swear, he was crying and he was saying, “I gave father my word that I would not kill you. I beg you, shoot yourself, and just shoot yourself!” and…like a zombie, I went up to him and I gave the pistol to him and I said “you want it, so kill me yourself. I’m not going to shoot myself.” And he said, “If you kill yourself, all this will end, we will tell people that it was an accident” (Ch.P) 

14% survived a direct order to commit suicide.

 

“Even if this report doesn’t change anything and nothing else happens, it’s important that we share it, it’s important that you hear us,” Kamilla concludes towards the end of our conversation, “it’s important that there are people with whom we can just share this with. Someone we can trust. In our region, we know about violence, we have nowhere to turn to, there are Russian laws, but nobody complains about the fact that they’re not complied to. It’s a completely different world there. In traditional families, the person must either live with their relatives or have their own family. Otherwise you will be alone, an outcast, and most of us simply do not have the freedom of choice. What we can wear, who we can talk to, how we can live and in which city, with a male or female partner. Women must be women, men must be men, and everyone has their responsibility. But, nevertheless, I dream of having the freedom to choose”

For the first few days after the presentation, the authors didn’t publish the report online, fearing for their own safety. Today, it went out on an overseas site. Unfortunately, to date, those who are at risk of being exposed are not only those who do not fit into the “traditional” ideas according to local customs, but also human rights activists, researchers and journalists covering “uncomfortable topics”, often beyond the law, discussing the lives of the people there.
The Caucasus.
Where human rights do not exist.

Original Russian article: https://spid.center/ru/articles/2223 (Source)

 

Chile: brutal lesbophobic attack on lesbian couple

Barrio Bellavista lesbophobia

A couple of women reported having been victims of a brutal attack in the [Santiago] Bellavista neighborhood on Sunday, assuring that two men beat them and beat them against a wall. Those affected, identified as Catalina and Camila , filed a complaint with the PDI after the violent beating they were subjected to, according to them, only because they were homosexual. “Two guys intercepted us in the back attacking us brutally, hit my head against the wall, shouting ‘disgusting lesbians, maracas culias’ and an endless number of other insults,” said Catalina.
(Translated)

Una pareja de mujeres denunció haber sido víctimas de una brutal agresión en pleno barrio Bellavista el pasado domingo, asegurando que dos sujetos las golpearon y azotaron en contra de una muralla. Las afectadas, identificadas como Catalina y Camila, interpusieron una denuncia ante la PDI luego de la violenta golpiza de la que fueron objeto, según ellas, solo por ser homosexuales. “Dos tipos nos interceptaron por la espalda atacándonos brutalmente, azotaron mi cabeza contra la muralla, gritándonos ‘lesbianas asquerosas, maracas culias’ y un sin fin de insultos más”, sostuvo Catalina
(Original)

Continue reading at: https://www.24horas.cl/nacional/nos-gritaban-maracas-culias-pareja-de-lesbianas-denuncia-brutal-agresion-en-barrio-bellavista-3160053 (Source)

Latina, Italy: group of boys insults and assaults two teenage lesbians

Italy

The most recent act of homophobia in our country [Italy] last week . This time it happened in Latina and the victims are two lesbian girls , minors. From what we know, on the evening of 7 March the two girls were walking in Piazza San Marco, in the city centre, and were approached by a group of boys. Without reason, they began to direct insults at the two teens based on their sexual orientation, including “shit lesbians”. However, the [verbal] offences were not enough. One of the members of the group thought of spraying the foam used during the Carnival celebrations in the eyes of the two victims.
(Translated)

E’ della settimana scorsa l’ultimo atto di omofobia nel nostro Paese. Questa volta è successo a Latina e le vittime sono due ragazze lesbiche, minorenni. Da quanto si apprende, la sera del 7 marzo le due ragazze stavano passeggiando in piazza San Marco, nel centro della città, e sono state avvicinate da un gruppo di ragazzi. Senza ragioni, hanno iniziato a rivolgere alle due coetanee delle offese di diverso tipo legate al loro orientamento sessuale, tra cui “lesbiche di m*rda“. Le offese non sono però bastate. Uno dei componenti del gruppo ha pensato bene di spruzzare negli occhi delle due vittime la schiuma utilizzata durante i festeggiamenti di Carnevale.
(Original)

Continue reading at: https://www.gay.it/attualita/news/latina-aggredite-ragazze-lesbiche-piazza-san-marco (Source)

Brazil: two ex-police charged with murder of lesbian activist politician Marielle Franco and her driver

Marielle Franco

Two former police officers have been arrested over the murder of the Rio de Janeiro councillor Marielle Franco, two days before the first anniversary of her death, which prompted international outrage. Franco, a groundbreaking politician who was born in one of Rio’s largest favelas and became a voice for disadvantaged people in the city, was killed in a drive-by shooting along with her driver, Anderson Gomes. She had criticised police killings in the favelas where she grew up and took part in a 2008 state legislature inquiry into the paramilitary gangs that dominate large areas of Rio state. Known as militias, these groups often include police officers. The suspects were identified as Ronnie Lessa, a retired military police officer, and Élcio Vieira de Queiroz, a former police officer.
Continue reading at: https://www.theguardian.com/world/2019/mar/12/police-officers-arrested-murder-brazilian-politician-marielle-franco

Original article: Protests held across Brazil after lesbian Rio councillor shot dead

South Africa: still no charges over brutal rape and murder of lesbian

South Africa

Cape Town – Almost six months after the rape and murder of a young Gugulethu woman, community and gender activist groups are still shocked at the lack of progress in the investigation. Now they fear those who killed Thuthukile Mabasa might never be brought to justice. Community leader Nuse Mpetha said they believed Mabasa was raped and murdered because she was a lesbian. And their attempts to find answers into Mabasa’s death has only yielded more questions.

Continue reading at: https://www.iol.co.za/weekend-argus/news/lesbians-murder-still-unsolved-nearly-six-months-later-19815745?fbclid=IwAR0Zkp4OhXNs6o47pBeREhlPj07qkRDXA04EEbG-eZXoccgQkRjtmo0DwOI

Palermo, Italy: “Better dead than lesbian” – violence and corrective rape by father

Italy

“Better a dead daughter than a lesbian”. It is the terrible phrase that a young woman from Palermo has heard repeatedly addressed by her parents. And it is the conception around which there is a move a long history of abuse and violence against a young man from Palermo. The girl, now a young adult, reported everything in 2016 . And a civil party against the parents was courageously established. To which the prosecutor of Termini Imerese, through the PM Annadomenica Gallucci, disputes crimes of mistreatment, sexual violence and persecutory acts.The GUP Michele Guarnotta this morning accepted the request for the constitution of a civil party presented by the girl’s lawyer, the lawyer Giuseppe Bruno. The father and mother have always denied the accusations.
(Translation) *

«Meglio una figlia morta che lesbica». È la terribile frase che una giovane del palermitano si è sentita rivolgere più volte dai propri genitori. Ed è la concezione attorno alla quale si è una mossa una lunga storia di soprusi e violenze ai danni di una giovane del Palermitano. La ragazza, ora una piccola adulta, ha denunciato tutto nel 2016. E coraggiosamente si è costituita parte civile contro i genitori. Ai quali la procura di Termini Imerese, attraverso la pm Annadomenica Gallucci, contesta reati di maltrattamenti, violenza sessuale e atti persecutori. Il gup Michele Guarnotta stamane ha accolto l’istanza di costituzione di parte civile presentata dal legale della ragazza, l’avvocato Giuseppe Bruno. Il padre e la madre hanno sempre negato le accuse.
(Original)

Continue reading at: https://palermo.meridionews.it/articolo/75402/viene-violentata-dal-padre-perche-lesbica-palermo-pride-e-necessario-schierarsi/  (Source)

* Clarification of Italian legal acronyms

Harassment and teasing: what lesbians live in Peru

Carolia Silva Santisteban

If I go out with my girlfriend or with the girl that I am in that moment I have to consider in what district I am to know how expressive I am going to be for my integrity and the safety of the person who accompanies me. I have a male gender expression … I am exposed to teasing and insults.
(Translated)

Si yo salgo con mi novia o con la chica que estoy en ese momento tengo que considerar en qué distrito estoy para saber qué tan expresiva voy a ser por mi integridad y la seguridad de la persona que me acompaña. También está el acoso callejero. Tengo una expresión de género masculina… Estoy expuesta a burlas e insultos.
(Original)

Continue reading at: https://peru21.pe/peru/carolina-silva-santisteban-lesbiana-peru-464305 (Source)

Chile: Corrective Rape of lesbians – the silenced attack

chile

Committed by neighborhood friends or close relatives – parents or siblings in the most sordid cases – who do not accept lesbianism, corrective rape pursues the idea of ​​”amending” the orientation of their victims through sexual assault. Different groups started the fight to make visible and fight a crime that is not yet recognized, but it seems to be more and more present.
(Translated)

Cometido por amigos del barrio o familiares cercanos -padres o hermanos en los casos más sórdidos- que no aceptan el lesbianismo, la violación correctiva persigue la idea de “enmendar” la orientación de sus víctimas mediante la agresión sexual. Distintos colectivos iniciaron la lucha por visibilizar y combatir un delito que aún no es reconocido, pero parece estar cada vez más presente.
(Original)
Continue reading at: https://www.latercera.com/reportajes/noticia/violacion-correctiva-el-ataque-silenciado/551274/ (Source)

Syracuse, Italy: lesbian threatened with death and chased by car

Italy

A girl reported to the State Police after she was the victim of threats, homophobic offences and an attempt to run her over in Syracuse.
(Translated)

Una ragazza ha fatto denuncia alla polizia di Stato dopo che è stata vittima di minacce, offese omofobe e di un tentativo di investimento a Siracusa.
(Original)

Continue reading at: https://www.corriere.it/cronache/19_febbraio_27/siracusa-aggressione-omofoba-io-minacciata-morte-inseguita-l-auto-0c0a97ec-3ab3-11e9-a94b-7b2b39079b0a.shtml?refresh_ce-cp (Source)

 

Chile – Corrective rape and the justice system

Lesbianas Existimos y Resistimos

On Friday, February 15, María José Moreno, San Bernardo guarantee judge, decided not to close a case for corrective rape denounced by a 22-year-old girl against her uncle. Previously, the San Bernardo Prosecutor’s Office had determined that there was no background necessary to establish the crime of rape. Carmen was in college, she was 20 years old when she went to live with her uncles, due to the precarious economic situation in her home. The relationship was good, that she was devoted to her aunt and to a great fatherly admiration for her uncle. Carmen is a lesbian and a large part of her family, including her uncles, they knew it, but after a few months of coexistence she began to receive questions about her sexual orientation. Her uncle doubted that she was a lesbian. According to the complaint, he began to offer “his toy”, referring to his penis, so that “you can enjoy and know what a man is,” he repeated insistently. Later he forced her to have sex, a fact that was reiterated on several occasions, and even outside of her home.
(Translated)
El viernes 15 de febrero, María José Moreno, jueza de garantía de San Bernardo, decidió no cerrar una causa por violación correctiva denunciada por una joven de 22 años en contra de su tío. Anteriormente la Fiscalía de San Bernardo había determinado que no existían los antecedentes necesarios para que se constituyera el delito de violación. Carmen estaba en la universidad, tenía 20 años cuando se fue a vivir a casa de sus tíos, debido a la precaria situación económica en su hogar. La relación era buena, querendona con su tía y de una gran admiración paternal hacia su tío. Carmen es lesbianaz y gran parte de su familia, incluidos sus tíos, lo sabían, pero pasado unos meses de convivencia empezó a recibir cuestionamientos respecto de su orientación sexual. Su tío ponía en duda que fuera lesbiana. Según narra en la denuncia, él comenzó a ofrecerle “su juguete”, refiriéndose a su pene, para “que puedas disfrutar y conocer lo que es un hombre”, le repetía con insistencia. Al tiempo después la obligó a tener relaciones sexuales, hecho que se reiteró en diversas ocasiones, y hasta fuera de su hogar.
(Original)

India: Lesbian couple seeks protection from Rajasthan High Court

Map of India

JAIPUR: A lesbian couple on Tuesday approached the Rajasthan High Court seeking protection for their life and to restrain their families from forcing them to get married to men.

The girls , belonging to the backward Bairwa and Koli communities, are from the same village Gudha Ashiqpura in Dausa district.

Continue reading at: https://timesofindia.indiatimes.com/articleshow/68177532.cms  (Source)

Lesbophobia: France 2018

Lesbophobie France 2018 by Brillante

Guest post by Brillante on incidents of violence and discrimination against lesbians in France in 2018

Brillante is a site sharing lesbian news, history and culture in France: http://brilllante.wordpress.com and https://leblogdebrillante.tumblr.com/


Yvelines : Two young homosexual girls assaulted in a regional train, two minors in custody

The young girls told the police they had been violently shoved and got their hair and clothes pulled.

Two young homosexual girls were assaulted, without being injured, and were victims of homophobic insults by a group of young people on Friday 9th February. Two of them are in custody.

The young couple, aged 17 and 18, were assaulted on a Transilien [Parisian regional train] on line J. They told the police they had been violently shoved and got their hair and clothes pulled.

The presumed attackers allegedly said things such as “Fucking lesbians”, “Are you fucking?” It continued on their journey from Pontoise (Val-d’Oise) and Conflans-Sainte-Honorine (Yvelines) where the police, alerted by the victims, was waiting for the group. The young girls filed a complaint that evening. They were “not injured” but “shocked”, according to a police source.

Seven young people, all aged 17, most of them coming from Val-d’Oise, were arrested for “voluntary violences because of sexual orientation” and two of them were taken into custody on Friday night, according to that same source. The five others will be summoned later to be heard as witnesses. The investigation was instructed to the police station of Conflans-Sainte-Honorine.



Guimps : The mayor supports the female bakers victims of homophobia

12 February 2018

They will file a complaint for homophobic insults and slander. The two bakers of Guimps want to “be respected”.

This fall, they took over the only bakery in Guimps, town of 475 people near Barbezieux and the border with Charente-Maritime. Carole Loiseau and Martine Léonard are married, and since their arrival, they are living a “very difficult” situation. The bakers explain that they are victims of homophobic insults, intimidation and slander.
The accusations will be part of a nominative complaint, targeting identified people, on Wednesday at the police station of Barbezieux.

“This situation is physically and morally unbearable and it infringes upon our business. They want to affect us. The only thing we want is that it stops and that we are respected”, said Carole Loiseau who decided to stop hiding the situation she is enduring with her partner.

The insults were particularly heard in shops in the nearby towns. “What was reported to us or observed were comments like ‘That’s the bread made by the dykes'”, adds Carole Loiseau who says that “some villagers refuse our truck’s round.”
The town’s mayor, Pierre Ravail, chose to address a press release at the end of last week to “make this stop quickly.”

The mayor, who said he acted with the support of the town council and numerous inhabitants, reminded that homophobic insults and slander and punished by the law : “I have to denounce the baseness and idiocy of these actions that harm the private and professional life of my citizens, and give a really bad image of the countryside that I’m used to be proud of and that, because of a few idiots, would become a boorish and backward world.”

Besides the insults, the bakers had their electrical board vandalized in the laboratory of their business.

Carole Loiseau, a native of this region, who worked in a bank for ten years, admits that she thought about giving it all up : “I did a career change, we came here to be happy. But what we’re living is very hard. We want to stay but things need to change.” Besides the couple, the bakery has two employees.


Paris : A lesbian couple assaulted in a bus 

12 March 2018

They first went to the Louxor theater to watch The NeverEnding Story again, in the 18th arrondissement. Then, they walked down the Magenta boulevard, bought themselves some flowers and had lunch in a brasserie. An “idyllic Sunday” with “some springtime air”, which was cut short for Clémence and Zoé, in their twenties. Early in the afternoon, as they kissed in a bus on line 56 a few meters away from place de la République, a man and a woman violently attack the couple. “We’re leaving because of you, there are hotels for this”, they hurled before spitting on them, pulling their hair and disappearing.

No insults nor injuries, but Zoé and Clémence, for whom there is no doubt about the homophobic aspect of the assault in the story they told on Facebook, are shocked.
“What is happening to us is not normal, but people need to realize that this is still the reality that gay people live in 2018”, said Zoé this morning to Libération. Sunday evening, not to let their assault go, the couple decided to give notice to the police and also thinks of filing a complaint. Which will inflate the statistics of LGBTphobia in France : in 2016, SOS Homophobie stated in its yearly report a 20% increase of insults and violence towards lesbians, gay men, bi people and trans people, data confirmed by the minister of the Interior for the first time in 2017 with 1084 complaints for homophobic and transphobic insults filed with the police in 2016.


One-year prison sentence after homophobic assault 

12 August 2018

A young homosexual girl was assaulted on place Wilson, on August 12, as she had just kissed her girlfriend. The homophobic aspect was retained by the criminal court.
At 3.45 AM last Sunday, on place Wilson, in the town center, a young female couple had their evening ruined by a group of people. “They started with homophobic insults, because we were with an effeminate man and a crossdresser”, the victims tells in a letter to the criminal court. “He (the defendant) tried to kick me in the head twice, he hit my belly. This because I kissed my girlfriend on the lips. I can’t sleep anymore without having nightmares. I regularly have anxiety attacks.” The victim asks 950€ for psychological damage.

The defendant, a 21-year-old young man, was with three other people. He doesn’t admit the homophobic aspect of this assault : “I didn’t see them kiss. It wouldn’t have bothered me if it was the case”, he explains in front of the president of the tribunal, Romain Bonhomme.

“You told one of the men that he was a ‘faggot’, also that two girls together disgust you”, the president replied.

“Maybe I said ‘faggot’, but I don’t remember the rest.”

The security cameras alerted the local police. “We see you get hot and bothered, jump, pull your T-shirt half up your torso, adopt the on guard position like in a boxing match, what’s the point of doing that?” the president asks.

“There’s none, we were just having fun it wasn’t mean.” Curious way of having fun…
After this violent assault, the defendant rebelled against the local police. Maître Olivier Bonhoure, lawyer of the two police officers, asks for 500€ as compensation for each of the officers.

“He did that to be funny, that’s what he tells us today. I don’t see what’s funny in those insults and in that violence. Attempting to kick someone in the head twice…” analyzed the district attorney. She asks for a 10- month prison sentence, including a 2-month suspended sentence. Also to retain the homophobic aspect of this assault.

“He wanted to play the big man in front of his friends. On the video we don’t see him touching her”, claimed Maître Gil Machado Torres.

The defendant get a 12-month prison sentence including a 2-month suspended sentence. He will have to pay 250€ to each police officer and 600€ to the victim. He stays in detention.



Two Parisian women victims of a homophobic act in Ariège

16 August 2018

As they had just spent a “very nice weekend” in Mazères for the Manouch Muzik Festival, Anaïs and her partner Laurane had a bad surprise on Sunday night, when they were about to leave.

Those two Parisian women, who were preparing to go to their vacation resort in Narbonne (Aude), had indeed discovered the insult “dyke” carved on the hood of their car. They also noticed other damage on their without, however, being able to create a link with the clearly homophobic message.

“We filed a complaint to the police station in Narbonne for ‘vandalism’ and ‘discrimination’ because it’s not normal that such acts are still happening today”, Anaïs explains. However, she wants to underline the excellent atmosphere of the festival.
“With my partner, we didn’t feel any animosity from people. The only thing that surprised us is when, as we went back to the car to get something to eat, people who were in front of their house came to cling to the windows while we kissed. I admit that we were surprised that people played voyeurs while we had a simple moment of intimacy, like a normal couple”, said the young woman who, however, didn’t talk about this episode in her complaint.

On the other hand, by talking about this misfortune in public, Anaïs and Laurane want to “be representatives”. “Gay people victims of homophobic acts need to denounce them, because it’s unacceptable that it’s still happening today”, they repeat.


In 2018, homophobia is still everywhere, including in Paris, including in TÊTU

[biggest LGBT magazine in France]

22 August 2018

Homophobia, we talk about it every week on the TÊTU website, despite ourselves. Until the day it hits us directly, violently. It’s the final straw. On August 22, our journalist Marion Chatelin was victim of an assault. She decided to talk about it and we decided to support her and share her story. Her anger too : in 2018, five years after the legalization of marriage equality, LGBTphobias still haunt our daily lives, including in Paris.

For the first time in my life I was verbally and physically assaulted because of who I am : a woman, a lesbian. It didn’t happen in a street in Bordeaux, in front of a gay club in Lyon, or in the woods in Toulouse. But in Paris. In the middle of the 19th arrondissement. In a neighborhood, my neighborhood, that I visit every day. A neighborhood that’s family-friendly, young, and popular where I always felt at home. But today the situation is different.

So it was a normal evening, for Wednesday 22nd August. I’m eating dinner with my girlfriend in a restaurant near the métro station Jaurès. When we’re leaving, we kiss, when we hear a comment from a man eating outside with his wife and two children. “Don’t do that in front of the children! Go somewhere else, there are hotels for this, but not in front of the children!”, he hurls at us. Shocked, we answer that he should go somewhere else if he’s not happy with what he sees. The situation worsens, the man stands up and walks to us while copiously insulting us.

“You are disgusting! Seriously go somewhere else”, “nasty lesbians”, “get medical help”… A collection of insults, said in the outside seating area, in front of his wife and children. I must be dreaming. Several people who were “roaming” nearby arrive in front of the restaurant, probably attracted by the outpouring of insults. The father explains the situation to them and they all insult us together.

A heterosexual couple — that I could recognize on the street and that I want to thank, hoping that they’re reading this — is also sitting outside. Scandalized by what they hear, they stand up and walk to the man. They kiss first, heartily. A “French kiss”, a real one. Before hurling : “You’re a loser, you don’t understand anything about life, you don’t understand anything about love!” This punchline will stay engraved in my memory, like their attitude, which deeply moved me. A young woman passing by on her bicycle also steps forward, asking the man to shut up and leave us alone. Thanks to her, thanks to them.

We decide to cross the street, completely stunned by what we heard. We hug and we realize that we’ve just been insulted. Hate speech which resonates, upsets, paralyzes. My eyes closed, I breathe deeply. I open them and I see the man on the sidewalk across from us surrounded with the same men. He shouts and spits towards us. This time, it makes my blood boil. I give him the finger.

They all run to us, screaming, while his wife and children stay at the table. The father, in a blind rage, threatens me with rape : “You’ll see, I’m going to rape you, you’ll understand what it’s like!” he bellows. He slaps me immediately after. One of the young men tries to hold him back from hitting me, but he struggles violently and punches me in the face. I stagger. My girlfriend screams and leapt to him. I come to and try to stop her.

I wouldn’t be able to explain how they all scattered, but we ended up alone in front of the lock of Jaurès, completely in shock. The police arrived very quickly, certainly called by a witness at the restaurant. We filed a complaint the morning after.

Then comes the time to realize. To process the fact that I was almost “lucky”. Nothing broken, no hospital, no stitches. Jordan, Aurélie, Nathanaël, Damien, and everyone else got at least three stitches. Some were raped, others were sprayed with bleach, or tied up and abandoned in a forest. A transgender person died.

Since the end of June 2018 — when I arrived in TÊTU — I write about homophobic assaults at least once a week, sometimes three, sometimes four. When I’m writing those lines, it starts again : a series of homophobic attacks in Besançon. Some victims have important physical trauma. I’m tired. And deeply angry.

That’s a fact : in France in 2018, homophobia is everywhere. According to the annual report of the organization SOS Homophobia, homophobic physical assaults have increased by 15% in 2017. Homophobic acts globally increased by 4.8% compared to 2016. I would never have thought that I would tell my own story here. I would never have thought that I, too, would be a number to count.


Lille street market : homosexual couples receive bleach and paint 

3 September 2018

Several homosexual couples were targeted by spurts of paint and bleach during the weekend of the street market in Lille. There’s no doubt about the homophobic aspect of the assaults, according to the victims.

Aurélie celebrated her 32nd birthday in a very unpleasant way on Sunday, as she walked peacefully in the aisles of the street market in Lille, with her 24-year-old partner.
Late in the afternoon, around 5 PM, as the couple arrived to the crossing of rue Jeanne d’Arc and boulevard de la Liberté, the two young women were sprayed with liquids. “I was with my partner and I felt something wet a first time. A few meters further I felt that I had bleach on my arm”, Aurélie says. “Then five minutes after, my partner received black paint.”

Very quickly, Aurélie and her partner realize that they have paint and bleach on their bodies and clothes. But it was impossible for them to identify the people who sprayed them : “In the middle of the street market, it’s not easy to know where it comes from. We continued on our way and we were hit a third time. It happened in a place where there were a lot of people. It was always from the back or from the side”, Aurélie says. Without knowing at first why they had been targeted that way among the crowd, the young women understood a bit later, by noticing on social media that one or more homosexual couples suffered the same fate in the street market.

“We were in the middle of the crowd and we were really the only two people to receive paint and bleach. I have my doubts, but I saw another testimony and that’s when I thought that it wasn’t trivial”, reports Aurélie, who has no doubt anymore about the homophobic aspect of the assaults. “When we realize that it’s a homophobic assault, we are angry. We feel defenseless in the middle of the crowd and when we are specifically targeted, we feel a mix of anger, apprehension and shame. In general it’s verbal or with stares, that’s the first time that it happens to me”, she concluded.

Aurélie plans to file a complaint, however she doesn’t have “much hope” of finding the perpetrator or perpetrators of these assaults. But at least in a “symbolic” way. “As soon as they file a complaint and an investigation is launched, we will file a complaint with them and bring a civil case”, said the organization Stop Homophobie who informs that a third couple, men this time, was also sprayed with bleach and black paint on Sunday, in the same time slot.


Paris : an investigation launched after a lesbophobic assault on Halloween night 

31 October 2018

The assault was denounced on Twitter by the organization “Urgence Homophobie” who explains that a woman was beaten up in the street on Halloween night, in Paris, after kissing her partner.

An investigation was launched on charges of “violence committed because of sexual orientation in public transport” after a lesbophobic assault on Wednesday in Paris, franceinfo learned from a judiciary source. The investigation was instructed to the neighborhood police in the 9th arrondissement.

The assault was denounced on the social network Twitter by the organization “Urgence Homophobie” who explains that a women was beaten up in the street on Halloween night, near the Grands Boulevards, carrefour de Chateaudun, after kissing her partner, which caused 21 days of temporary work interruption. According to the organization, she will also need surgery for her face.

“Every time there is an attack, we feel like this is going further into ignominy, into violence”, Guillaume Mélanie, president of Urgence Homophobie, said on Thursday evening. “It’s really getting worse and worse. Now we think : ‘We’re not going to kiss anymore, we’re not going to hold hands anymore”, but it’s not normal actually, normally we shouldn’t be the ones giving ground, we shouldn’t stop living normally.”

Guillaume Mélanie said he referred to the mayor Anne Hidalgo’s cabinet who referred to the prosecutor. “This is unbearable, we need to give a strong, concrete example, we need to work on education, culture, prevention and also on applying laws and on legal means”, the president of Urgence Homophobie said. He was assaulted because of his sexual orientation two weeks ago.

Chile: brutal lesbophobic attack

Carolina Torres Urbina

Carolina Torres Urbina (24) and her girlfriend Estefanía lived a very different Valentine’s Day. In the early morning of February 14, they were attacked by three individuals at the intersection of Laguna del Inca and Laguna Sur avenues, in the commune of Pudahuel. Carolina was hospitalised in the Intensive Care Unit (ICU) of the Central Post of Santiago, after receiving a beating that left her with a skull fracture and an internal haemorrhage. They were on their way home holding hands after watching a football match when they began to insult Carolina. “Maricona, they shouted at her,” say the young woman’s relatives. According to their testimonies, the attack was associated with the victim’s sexual orientation and gender expression. “My sister dresses masculine, the insults were aimed at that,” says Jennifer Torres.

(Translated)

Un Día de San Valentín muy distinto vivieron Carolina Torres Urbina (24) y su novia Estefanía. En la madrugada del 14 de febrero, fueron agredidas por tres sujetos en la intersección de las avenidas Laguna del Inca y Laguna Sur, comuna de Pudahuel. Carolina quedó internada en la Unidad de Cuidados Intensivos (UCI) de la Posta Central de Santiago, tras recibir una golpiza que la dejó con una fractura de cráneo y una hemorragia interna. Iban de regreso a casa tomadas de la mano, después de presenciar un partido de fútbol, cuando comenzaron a insultar a Carolina. “Maricona, le gritaban”, cuentan familiares de la joven. De acuerdo a sus testimonios, el ataque estaba asociado a la orientación sexual y la expresión de género de la víctima. “Mi hermana se viste masculinamente, los insultos iban dirigidos a eso”, detalla Jennifer Torres.

(Original)

 

Continue reading at: https://www.latercera.com/nacional/noticia/la-historia-detras-del-ataque-lesbofobico-carolina-torres/531241/ (Source)

Translation tool used: Translated with www.DeepL.com/Translator

Bulgaria: Man punches lesbian in the face after calling her a homophobic slur

Man punches lesbian in the face calls her a 'dirty fa****t' in Bulgaria

A woman in Bulgaria is in a ‘stupor’ after homophobic attack where a man punched her in the face in the capital Sofia.
Galya Petkova was walking her dog on Sunday afternoon (10 February) and trying to enjoy the rare sunny day.
A man in his 40s approached her and called her a ‘dirty faggot’.
Petkova, 45, tried to ignore him and kept walking through the park. But she then heard the man coming up behind her and before she knew it, he had allegedly punched her in the face. The blow was so hard it knocked two of her teeth out and cracked a third.
‘I don’t want to see you in this area again,’ he told her.

Continue reading at: https://www.gaystarnews.com/article/man-punches-lesbian-in-the-face-calls-her-a-dirty-fat-in-bulgaria/#gs.yGC59INO (source)

Cached version of the article: https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3AXzpXwDQR1xQJ%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.gaystarnews.com
%2Farticle%2Fman-punches-lesbian-in-the-face-calls-her-a-dirty-fat-in-bulgaria%2F%20&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au

Cadiz, Spain: couple arrested for abusing and attacking lesbians

Cadiz protest Palillero

The National Police, as a continuation of the identification procedures carried out by local police on the night of the alleged homophobic attack in Cádiz, have located and detained a man and a woman as alleged perpetrators of a crime of aggravated injuries, with the hostility towards the victims apparently due to their sexual orientation. The detained couple allegedly insulted and assaulted two girls in the entertainment area of ​​Punta de San Felipe who were kissing at the door of one of the barsThis incident was publicly condemned by the City Council and different LGTBI groups from Cadiz who called a rally in the Plaza del Palillero, including a kissed one, “in rejection of lesbophobic aggression”.

(Translated)

La Policía Nacional, como continuación a las gestiones de identificación realizadas la misma noche de los hechos por la Policía Local ante una posible agresión homófoba en Cádiz, ha localizado y detenido a un hombre y a una mujer como presuntos autores de un delito de lesiones agravado por la actitud hostil hacía las víctimas debido a su orientación e identidad sexual. Se trata de la pareja que en la madrugada del pasado sábado insultó y agredió en la zona de ocio de la Punta de San Felipe a dos chicas que se besaban en la puerta de uno de los baresEste hecho tuvo su condena pública por parte del Ayuntamiento y en la tarde del pasado martes diferentes colectivos LGTBI gaditanos convocaban una concentración en la plaza del Palillero, incluyendo una besada, “en repulsa a la agresión lesbofóbica”.

(Original)

Continue reading at: https://www.diariobahiadecadiz.com/noticias/cadiz/la-policia-detiene-a-la-pareja-que-insulto-y-agredio-por-su-orientacion-sexual-a-dos-chicas-en-la-punta-de-san-felipe/ (Source)

Translation tool: http://itools.com/tool/google-translate-web-page-translator

Chile: Lesbian couple attacked after saving man from possible accident

Lesbianas Existimos y Resistimos

The president of Movilh-Biobío, Paola Laporte, reported that on February 2 “the couple was contacted by the mother of the aggressor, a 75-year-old woman who asked them to please go and look for her son on the road, who was drunk and could be run over. ” The couple acceded at once and in their own truck went to look for the subject, (44), finding him at the stop 12 of Route S-61. After talking and convincing him to return home, the women moved him into their own truck. When getting out of the vehicle, the aggressor began to verbally abuse them with homophobic slurs and kicked and punched them. 

(Translated)

La presidenta de Movilh-Biobío, Paola Laporte, relató que el pasado 2 de febrero “la pareja fue contactada por la madre del agresor, una mujer de 75 años que les pidió por favor fueron a buscar a su hijo a la carretera, pues se encontraba ebrio y lo podían atropellar”. La pareja accedió al instante y en su propia camioneta salió a buscar al sujeto, Francisco Javier Linares Huenchumil (44), encontrándolo en el paradero 12 de la Ruta S-61. Tras conversar y convencerlo de regresar a su casa, las mujeres lo trasladaron en su propia camioneta. Al bajar del vehículo, el agresor comenzó a tratarlas a viva voz de “mariconas”, “fletas”, además de propinarles golpes de puño y patadas a ambas.

(Original)

Continue reading at: https://www.lacuarta.com/cronica/noticia/sujeto-lesbianas-salvaron-accidente/335568/ (Source)

Translation tool: http://itools.com/tool/google-translate-web-page-translator

Jamaica: Lesbian prisoners raped in an attempt to ‘cure’ them

Lesbian prisoners in Jamaica raped in an attempt to 'cure' them

Lesbian prisoners in Jamaica are subjected to ‘corrective rape’, a study revealed today (5 February).
Women in prison are raped out of a ploy to ‘cure’ them of their sexuality, according to activists.
Carla Moore, a lecturer at the University of the West Indes, has explored LGBTI experiences in prison.
Moore said: ‘The thing that lesbians have to deal with that we often overlook is corrective rape.
‘It is quite prevalent in Jamaica where people think if you rape a lesbian you turn her straight.’

Continue reading at: https://www.gaystarnews.com/article/
lesbian-prisoners-in-jamaica-orrective-rape/#gs.IxIH0rj7
(source)

Cached version of the article: https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Tfz6xp-YAxIJ:https://www.gaystarnews.com/article/lesbian-prisoners-in-jamaica-orrective-rape/+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au

Chechyna: little news on lesbians in latest crackdown

Listening2Lesbians has been unable to find any specific information on what is happening to Chechen lesbians, except for reports which note that both lesbians and gay men have been detained. In 2017, informations on lesbians was similarly scarce, with reports emerging later that confirmed lesbians were often trapped in the private realm, suffering double oppression as women and homosexuals.

Listening2Lesbians has reached out to advocates, seeking information on the plight of lesbians in Chechnya through this escalation in anti lesbian and gay persecution.

Anyone with additional information is asked to contact us via:

2017 Listening2Lesbians articles:

 

2017 articles not previously shared on Listening2Lesbians:


chechnya 2017

A spokesman for Chechen leader Ramzan Kadyrov,  told the Interfax news agency on Monday that the reports are “complete lies and don’t have an ounce of truth in them.” He insists that no LGBT people have been detained. But the Russian LGBT Network claims they have been helping the victims and on Monday said about 40 men and women have been detained since December and two have died as a result of torture. The detainees are believed to be kept in the same facility that was named in the 2017 reports.

First reports of the crackdown appeared on Friday, but activist did not release any details until Monday. “Widespread detentions, torture and killings of gay people have resumed in Chechnya,” Igor Kochetkov, program director at the Russian LGBT Network said. “Persecution of men and women suspected of being gay never stopped. It’s only that its scale has been changing.”

Continue reading at: https://sdgln.com/news/2019/01/14/chechnya-gay-purge-resumes-2-dead-40-custody-reports-say (Source)