Jola [Ogar-Hill] is a titled sailor, she was a world and European champion. She has a wife, she is happy. She came out when she was 21 years old. “One evening I asked my mother for peace”. I said, “I’m in love, but this person is a woman. She remembers her coming out. “Mama was scared, she got scared for her own child.” 15 years have passed, Jola continues to sail and counts on Poland to finally change. “There are a lot of people in Polish sport who are afraid to come out,” she admits.
(Translated)
Jola jest utytułowaną żeglarką, była mistrzynią świata i Europy. Ma żonę, jest szczęśliwa. Ujawniła się, gdy miała 21 lat. – Pewnego wieczoru poprosiłam mamę do pokoju. Powiedziałam: jestem zakochana, ale ta osoba jest kobietą – wspomina swój coming out. Mama się przeraziła, wystraszyła o własne dziecko. Minęło 15 lat, Jola dalej żegluje i liczy, że Polska w końcu się zmieni. – W polskim sporcie jest mnóstwo osób, które boją się ujawnić – przyznaje.
(Original)
Continue reading: https://www.tvn24.pl/magazyn-tvn24/jolanta-ogar-kolezance-mowie-zeby-nie-pila-z-tej-samej-butelki-bo-bedzie-lesbijka,204,3557 (source)
Pingback: 2019 in review: Lesbians in the News | Listening to Lesbians